тезаурус в словаре кроссвордиста
тезаурус
- Словарь языка, полностью отражающий всю его лексику
- Словарь, в котором наиболее полно представлены все слова языка с примерами их употребления
- Словарь, отражающий смысловые отношения между лексическими единицами
- Словарь, построенный по тематическому принципу
- Сокровищница по-гречески
- Описание лексики во всем бъеме
- Словарь
- Словарь,отражающий смысловые связи между словами терминами и другими элементами языка
- СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС
- Лингв. словарь языка
- Словарь специальной области
- Словарь, в котором слова располагаются по тематическому принципу
- Словарь синонимов
- Словарь языка
- Программа, которая осуществляет поиск синонимов
- Словарь терминов
- В лингвистике: словарь языка с полной и логически упорядоченной смысловой информацией
- Полный систематизированный набор данных о какой-нибудь области знаний, позволяющий человеку или вычислительной машине в ней ориентироваться
- Словарь языка, ставящий задачу полного отражения всей его лексики
- лингв. словарь языка; термин в информатике
- Словарь или свод данных, полностью охватывающий термины, понятия какой-нибудь специальной сферы
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
[тэ], -а, м. (спец.).
Словарь языка, ставящий задачу полного отражения всей его лексики.
-
Словарь или свод данных, полностью охватывающий термины, понятия какой-н. специальной сферы.
прил. тезаурусный, -ая, -ое.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м.
Словарь какого-л. языка, представляющий его лексику в полном объеме.
Полный систематизированный набор данных о какой-л. области знания, позволяющий человеку или вычислительной машине в ней ориентироваться (в информатике).
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ТЕЗАУРУС (от греч. thesauros - сокровище)
словарь, в котором максимально полно представлены слова языка с примерами их употребления в тексте (в полном объеме осуществим лишь для мертвых языков).
Словарь, в котором слова, относящиеся к каким-либо области знания, расположены по тематическому принципу и показаны семантические отношения (родо-видовые, синонимические и др.) между лексическими единицами. В информационно-поисковых тезаурусах лексические единицы текста заменяются дескрипторами.
Большая Советская Энциклопедия
(от греч. thesaurós ≈ сокровище, сокровищница), множество смысловыражающих единиц некоторого языка с заданной на нём системой семантических (см. Семантика ) отношений. Т. фактически определяет семантику языка (национального языка, языка конкретной науки или формализованного языка для автоматизированной системы управления). Первоначально Т. рассматривали как одноязычный словарь, в котором семантические отношения определяются группировкой слов по тематическим рубрикам. Например, английский Т. (автор П. М. Роджет), изданный в 1962 (1-е издание 1852), содержит 1040 рубрик, по которым распределено около 240 000 слов. Указатель (ключ) к этому Т. содержит алфавитный перечень слов с указанием рубрик и подрубрик, к которым относится каждое слово. Существуют традиционные общеязыковые Т. (описания семантических систем отдельных языков) для английского, французского, испанского языков. К Т. весьма близки одноязычные словари, задающие выражения основных семантических параметров каждого слова, например словарь русского языка С. И. Ожегова.
В 70-х гг. 20 в. получили распространение информационно-поисковые Т. В этих Т. выделены специальные лексические единицы ≈ дескрипторы , по которым можно осуществлять автоматический поиск документальной информации. С каждым словом такого Т. сопоставляется синонимичный дескриптор (см. Синонимия ), и для дескрипторов явным образом указываются семантические отношения: род ≈ вид, часть ≈ целое, цель ≈ средство и т. д. Обычно принято разделять родо-видовые (иерархические) и ассоциативные отношения. Так, «Информационно-поисковый тезаурус по информатике», изданный в СССР в 1973, для каждого дескриптора предусматривает словарную статью, где отдельно указаны синонимичные ключевые слова, родовые, видовые и ассоциативные дескрипторы. Для лучшей ориентации в ассоциативных связях между дескрипторами к этому Т. приложены семантические карты тематических классов. При автоматизированном информационном поиске ищутся документы, у которых индекс содержит не только дескрипторы запроса, но и те дескрипторы, которые находятся с ними в определённых семантических отношениях. Иногда бывает полезно выделять в Т. конкретные ассоциативные отношения, специфичные для данной тематической области: болезнь ≈ возбудитель, прибор ≈ назначение (или измеряемая величина) и т. п. Положение лексической единицы (слова, словосочетания) в Т. характеризует его смысл в языке; знание системы семантических отношений, в которые вступает данное слово (в том числе и рубрик, куда оно входит), позволяет судить о смысле этого слова.
В широком смысле Т. интерпретируют как описание системы знаний о действительности, которыми располагает индивидуальный носитель информации или группа носителей. Этот носитель может выполнять функции приёмника дополнительной информации, вследствие чего изменяется и его Т. Исходный Т. определяет при этом возможности приёмника при получении им семантической информации . В психологии и при изучении систем с искусственным интеллектом рассматривают свойства Т. индивидуумов, проявляющиеся при восприятии и понимании информации. В социологии и теории коммуникаций изучают свойства Т. индивидуумов и коллективов, обеспечивающие возможность взаимопонимания на основе общности Т. В этих ситуациях в Т. приходится включать сложные высказывания и их семантические связи, определяющие запас сведении, которыми располагает сложная система . Т. фактически содержит не только информацию о действительности, но и метаинформацию (сведения об информации), обеспечивающую возможность приёма новых сообщений.
Лит.: Черный А. И., Общая методика построения тезаурусов, «Научно-техническая информация. Сер. 2», 1968, ╧5; Варга Д., Методика подготовки информационных тезаурусов, пер. [с венг.], М., 1970; Шрейдер Ю. А., Тезаурусы в информатике и теоретической семантике, «Научно-техническая информация. Сер. 2», 1971, ╧ З.
Ю. А. Шрейдер.
Википедия
Теза́урус , в общем смысле — специальная терминология , более строго и предметно — словарь, собрание сведений, корпус или свод, полномерно охватывающие понятия, определения и термины специальной области знаний или сферы деятельности, что должно способствовать правильной лексической , корпоративной коммуникации ; в современной лингвистике — особая разновидность словарей , в которых указаны семантические отношения ( синонимы , антонимы , паронимы , гипонимы , гиперонимы и т. п.) между лексическими единицами. Тезаурусы являются одним из действенных инструментов для описания отдельных предметных областей.
В отличие от толкового словаря , тезаурус позволяет выявить смысл не только с помощью определения, но и посредством соотнесения слова с другими понятиями и их группами, благодаря чему может использоваться для наполнения баз знаний систем искусственного интеллекта .
В прошлом термином тезаурус обозначались по преимуществу словари, с максимальной полнотой представлявшие лексику языка с примерами её употребления в текстах.
Также термин тезаурус употребляется в теории информации для обозначения совокупности всех сведений, которыми обладает субъект.
В психологии тезаурус индивидуума характеризуют восприятие и понимание информации. Теория коммуникации также рассматривает общий тезаурус сложной системы, благодаря которому взаимодействуют её элементы.
Тезаурус:
- Тезаурус — словарь, собрание сведений, охватывающие понятия, определения и термины специальной области знаний или сферы деятельности.
- Тезаурус Роже — один из первых в истории и наиболее известных на сегодня идеографических словарей.
Примеры употребления слова тезаурус в литературе.
Для восприятия и сотворчества необходим некий оптимальный тезаурус, не малый, но и не слишком большой.
При неограниченно большом количестве поступающей информации, существенно превышающем тезаурус, ее ценность от этого количества не зависит и целиком определяется тезаурусом.
Многосторонность, системность искусства приводит к неравномерности восприятия произведения в целом: для восприятия одних аспектов стиха тезаурус оптимален, для других-недостаточен или слишком велик.
Так как тезаурус растет и меняется, повторное знакомство с произведением может означать получение новой ценной информации.
Стремление ребенка многократно перечитывать полюбившуюся ему сказку понятно: его тезаурус быстро возрастает и его способность к сотворчеству, к ассоциативному фантазированию особенно велика.
Эта сторона дела более переменчива и субъективна, чем тезаурус, и в поисках объективной эстетической оценки произведения ее должно свести к минимуму.
Он проникает в тезаурус поэта и адресует перевод тезаурусу иноязычного читателя.
Это самое главное заключается в том, чтобы определить, насколько велик твой тезаурус, т.
Нет, просто его собственный багаж - мизерный, он неразвит, его тезаурус находится в зачаточном состоянии, и если он не поймет, что тезаурус должен быть увеличен, то, во всяком случае, этой женщине с ним придется несладко.
Богатый тезаурус, основанный на истинном знании, позволяет человеку в общении с другим человеком, в том числе и в самом близком общении с самым близким человеком, правильно реагировать на все, что ни случится.
Очевидно, что падение ценности информации с ростом тезауруса должно зависеть от отношения тезауруса к количеству получаемой информации.
Очевидно, что оптимальная ценность художественной информации соответствует близости тезауруса читателя и тезауруса поэта.
Можно сказать, что сотворчество, подобно творчеству, требует вдохновения, то есть включения тезауруса в широком смысле этого слова.
Такое внутреннее повторение яркой образности и яркого звучания, оставаясь в рамках имеющегося тезауруса, обогащает его тем же эстетическим моментом повтора.
В этом пункте тезауруса антиподами Платонова надо было бы считать Набокова и Пришвина, а сходным с ним можно признать Марину Цветаеву.
Источник: библиотека Максима Мошкова