вариант в словаре кроссвордиста
вариант
- Повесть российского писателя Л. С. Словина "Транспортный ..."
- Один из путей решения
- Альтернатива
- Разновидность
- Один из двух на контрольной
- Ряд в классе на контрольной
- Одно из решений классной контрольной
- Модификация, разновидность
- Видоизменение
- Одна из нескольких редакций какого-либо произведения
- Одно из возможных решений
- Версия
- Черновой ... рукописи
- В шахматах — один из последовательностей ходов
- Повесть российского писателя Л. С. Словина Транспортный …
- Одна из нескольких редакций произведения (литературного, музыкального и т. п.)
- В шахматах - один из последовательностей ходов
- Возможная комбинация
- Видоизменение, разновидность
- Разночтение в тексте
- Повесть российского писателя Леонида Словина «Транспортный ...»
- Одна из редакций текста
- Один из двух на школьной контрольной
- Рассказ российского писателя Леонида Бородина
- Одна из возможных реализаций
- Видоизменение, разновидность, версия
- Синоним версия
- Синоним Видоизменение, разновидность
- Одно из возможных продолжений шахматной партии
- Разновидность, видоизменение, одна из возможностей
- Одна из возможных комбинаций
- Рассказ российского писателя Л. И. Бородина
Словарь медицинских терминов
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
и варьянт, варианта, м. (латин. variantes - различающиеся подразум. lectiones - чтения).
Разночтение в тексте какого-н. литературного произведения, отрезок литературного произведения, отличающийся по тексту от принятого за основной (филол.). Издание сочинений Пушкина с вариантами.
Вообще видоизменение, разновидность (книжн.). Этот слух передавался в разных вариантах. Один из вариантов проекта. Наиболее удобный вариант маршрута.
Одна из возможных комбинаций ходов в данном положении (шах.).
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а,м.
Видоизменение, разновидность. Проект в двух вариантах. Дебютный в. (в шахматах).
-
Разночтение в тексте. Издание сочинений Пушкина с вариантами.
прил. вариантный, -ая, -ое.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м.
Разновидность, видоизменение чего-л.
разг. Возможность.
Один из возможных серийных ходов в данном положении (в шахматах).
Одна из нескольких редакций какого-л. произведения (литературного, музыкального и т.п.).
Видоизменение отдельной его части.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ВАРИАНТ (от лат. varians, род. п. variantis - изменяющийся) видоизменение, разновидность; одна из возможных реализаций, напр. одна из нескольких редакций какого-либо произведения.
Большая Советская Энциклопедия
(франц. variante, от лат. varians, родительный падеж variantis ≈ меняющий, изменяющийся),
видоизменение, разновидность чего-либо
Одна из нескольких редакций какого-либо произведения (литературного, музыкального и т.п.) или официального документа; видоизменение какой-либо части произведения (документа).
В шахматной или шашечной игре ≈ одна из возможных при данном положении комбинаций ходов.
Википедия
Вариа́нт , в шахматной композиции — совокупность последовательных ходов чёрных и белых, завершаемая выполнением условия задачи или этюда . В зависимости от возможностей противника может иметь несколько разветвлений. Различают:
-
Тематический вариант — вариант, в котором воплощён авторский замысел.
- Дополнительный вариант — вариант, не относящийся к авторскому замыслу, но содержащий достаточно интересные нюансы.
- Технический вариант — вариант без каких-либо интересных нюансов, но необходимый для устранения тех или иных дефектов.
Вариант:
- Вариант — одна из нескольких редакций какого-либо произведения или официального документа.
- Вариант — в шахматной композиции совокупность последовательных ходов, завершаемая выполнением условия задачи или этюда.
- Вариант — театр драмы в Первоуральске
Примеры употребления слова вариант в литературе.
В реальности людям приходится выбирать из вариантов, различающихся по многим признакам, выбирать под давлением всякого рода обстоятельств, а не только из расчета на абстрактно лучший вариант.
Кстати, теперь совершенно понятно почему аборигены этой планеты чувствуют себя так вольготно и вовсе не опасаются, что с ними могут провернуть классический вариант, который использовали конквистадоры в отношении бедных индейцев.
Сейчас господствовал аварский вариант, потому что борьба меньшевиков с большевиками довольно удобно укладывалась в традиции борьбы с царскими завоевателями.
Зная, что боеспособность автожиров ничтожна, Дорохов мог допустить лишь два варианта: или это наблюдение, или автожиры имеют целью бомбометание по колоннам его эскадры.
Значит, он допускал такой вариант, что Сергей на два года поступит в адъюнктуру одной из академий.
Политические аллюзии в значительной мере устранялись еще при подготовке журнального варианта, изъяли также и некоторые пародии.
Москву, но дружба с Уткиным, Безыменским и Джеком Алтаузеном отмела все варианты происхождения, кроме наипозорнейшего.
Команда Мамонтова три дня подряд готовила проекты положений, программ будущего комитета, и, на всякий случай, варианты президентского указа о мамонтовском назначении, Алтухов увез последнее барахло и ручная кладь консула обещала выглядеть вполне скромно: зубная щетка и домашние тапочки.
Комитет, состоявший из высокопоставленных официальных лиц, снова изучил альтернативный проект строительства и ввода в эксплуатацию двух взлетно-посадочных полос в аэропорту Чанги к 1977 году, и порекомендовал мне остановиться на варианте строительства второй взлетно-посадочной полосы в аэропорту Пая-Лебар.
Истхоуп при всем уже наметившимся критическом отношении к Альтюссеру уделяет ему немало и сочувствующих страниц, свидетельствующих о живости альтюссеровских традиций для социологически ориентированного английского варианта этой течения.
В каком-то смысле это был аляскинский вариант Монашеского клуба, если вы можете себе представить Монашеский клуб, в который входят рыбаки, разбойники с большой дороги, докеры, водители грузовиков, летчики, хоккейные болельщики, моряки, гуляки, завязавшие наркоманы и падшие ангелы.
Дашкевич больше нигде в рамках этого текста на Амаду не ссылается и творчество Амаду и Верисимо не сравнивает, упоминание Амаду даже в таком варианте очень показательно.
Мором в двух вариантах: англоязычный предназначался Мором для соотечественников, латинский - для европейских читателей.
Поскольку англоязычный вариант содержит больший фактический материал, более интересен в литературном отношении и оказал более значительное влияние на английскую историографию, чем латинский, то он был признан основным, и перевод был сделан с издания Рэстела 1557 г.
Наиболее важные факты, приведенные в латинском варианте, но отсутствующие в англоязычном, даны в виде подстрочных примечаний.
Источник: библиотека Максима Мошкова