Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

фальстаф в словаре кроссвордиста

фальстаф

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

фальстаф

м. Употр. как символ хвастливого, пустого человека.

Википедия

Фальстаф (опера)

«Фальстаф»  — опера Джузеппе Верди в 3 действиях, 6 картинах, на либретто Арриго Бойто по пьесам Шекспира «Генрих IV» и « Виндзорские насмешницы ». Последняя опера Верди, охарактеризованная им самим, как лирическая комедия.

Премьера состоялась 9 февраля 1893 года в театре « Ла Скала » в Милане .

Фальстаф

ref="Грютцнер, фон Эдуард">Эдуард фон Грютцнер «Фальстаф» ( 1921 ) Действие «Виндзорских насмешниц» переносит Фальстафа и его ближайшее окружение в современное Шекспиру елизаветинское время .

В первоначальной редакции «Генриха» Фальстаф назывался «Сэр Джон Ольдкастль» (Oldcastle) — имя протестанта- лолларда , казнённого в XV веке и превращённого католической пропагандой в пьяного гуляку. Впоследствии фамилия Ольдкастль была заменена на Фальстаф , и в эпилоге ко второй части «Генриха IV» Шекспир специально оговаривает, что «он и Ольдкастль — совсем разные лица, и Ольдкастль умер мучеником». Имя «Фальстаф», как обычно считают, взято в честь Джона Фастольфа , рыцаря, обвинённого в малодушии в Столетнюю войну и послужившего козлом отпущения за проигранную англичанами битву при Пате ( 1429 ) против Жанны д’Арк (интересно, что Шекспир вывел Фастольфа — именно под таким именем — и изобразил эти события ранее в соответствующей части своей хроники «Генрих VI»).

Фальстаф — центральный персонаж одноименной оперы Джузеппе Верди на сюжет упомянутых шекспировских пьес .

Фальстаф (фильм)

«Фальстаф» , или «Полуночные колокола»  — исторический фильм Орсона Уэллса , вышедший на экраны в 1965 году .

Фальстаф (значения)

Фальстаф :

  • Фальстаф  — комический персонаж ряда произведений Шекспира.
  • Фальстаф  — опера Джузеппе Верди. Либретто Арриго Бойто. Первое представление — 1893 год в театре «Ла Скала».
  • Фальстаф  — комедийная кинодрама, Франция — Испания — Швейцария, 1965 год. Режиссёр — Орсон Уэллс.

Примеры употребления слова фальстаф в литературе.

Впрочем, Берли утаил от Мортона одну чрезвычайно существенную подробность, о которой сам, однако, был отлично осведомлен, а именно, что большая часть перечисленных в расписках съестных припасов не была доставлена в замок из-за жадности посланных для их сбора драгун, охотно распродававших каждому, кто пожелает, то, что им удалось отобрать у другого, бесстыдно злоупотребляя требованиями майора, - совсем как сэр Джон Фальстаф, торговавший рекрутами короля.

Фальстаф и Орсон перевалились через борт и распластались на земле двумя кусищами мяса.

Фальстаф не влюблен, он просто волочится за двумя горожанками, а те ловко водят его за нос.

Фальстаф не умирает, и комедия вовсе не служит продолжением прежнего сюжета.

Фальстаф кинулся напрямик, на старую лесосеку, а Куцый подался в сторону, в густую кулису.

Фальстаф Но скажи мне одно, пожалуйста, - что мистрис Форд и мистрис Педж признались друг дружке в своей любви ко мне?

Фальстаф За мистрис Форд дело не станет, мистер Порт, стоит вам пожелать.

Фальстаф Ну, мистер Порт, вы пришли узнать, что произошло между мной и мистрис Форд?

Фальстаф Мистрис Форд, ваша печаль победила мои страдания, я вижу, как настойчива ваша любовь, а я привык за все расплачиваться до последнего грошика и заплачу вам не только просто любовью, но и всеми ее украшениями, обрядами и прочее.

Фальстаф Ну, Немочь, смотри кроши так же ловко врагов, как ты кроил женские платья.

Мой Фальстаф весь был устремлен вперед, вверх, к лесным покосным еланям, куда мы держали путь, а Куцый Ларионыча рвался в сторону, где то тут, то там дорогу пересекали острые, пахучие следы зайцев.

Фальстаф, проникнутый горячей жаждой материальных жизненных благ, совсем не признает ее и подчеркивает ее ничтожество: Зачем же мне, впрочем, и соваться вперед, когда судьба этого не требует?

В художественной литературе сангвиники нарисованы особенно выпукло: это Гаргантюа, Ламме Гудзак, Санчо Панса, Фальстаф, мистер Пиквик - все добродушные толстяки.

Впрочем, Берли утаил от Мортона одну чрезвычайно существенную подробность, о которой сам, однако, был отлично осведомлен, а именно, что большая часть перечисленных в расписках съестных припасов не была доставлена в замок из-за жадности посланных для их сбора драгун, охотно распродававших каждому, кто пожелает, то, что им удалось отобрать у другого, бесстыдно злоупотребляя требованиями майора, - совсем как сэр Джон Фальстаф, торговавший рекрутами короля.

Источник: библиотека Максима Мошкова