присловье в словаре кроссвордиста
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
присловья, ср.
Поговорка, выражение, вставляемое в речь для украшения, для комического эффекта (разг.). Пересыпать речь присловьями.
Частицы вроде: то, ка, ну и т. п., присоединяемые к словам в речи (грам. устар.).
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-я, род. мн. -вий, ср. (разг.). Поговорка, вставляемая в речь ради украшения, увеселения, шутки, прибаутка. Пересыпать свой рассказ присловьями.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ср. Пословица, поговорка.
Википедия
Присловье — особый элемент фольклора .
Вот как определяет присловье Владимир Иванович Даль : «Присловица, присловье — короткая речь с отдельным смыслом, вставляемая в разговор; пословица , поговорка » ( Толковый словарь живого великорусского языка ). Даль в своём определении не отделяет присловье от пословиц и поговорок. В «Словаре современного русского литературного языка» в 17-ти томах вообще такое толкование: «Присловье — пословица, поговорка». То же: присловица, присловка. Приведены такие цитаты:
[М. Лыков:] А старая присловица гласит, Что слаще мёду ласковое слово.
[Екатерина Ивановна:] Ну, ни пуху тебе, ни пера. [Марат:] Зачем? [Екатерина Ивановна:] Присловка такая. Для удачи.
Казалось бы, ну как не знать Иль не слыхать Старинного присловья, Что спор о вкусах — пустословье!
Спознал Яким Прохорыч всю правду старого русского присловья: «не временем годы долги, — долги годы отлучкой с родной стороны».
Вот толкование из «Толкового словаря русского языка» (С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова, М.: 2003): «Присловье — поговорка, вставляемая в речь ради украшения, увеселения, шутки, прибаутка».
Ещё одно определение: «Присловье — поговорка, выражение, вставляемые в речь для украшения, для комического эффекта. У старика Гордеева любимое присловье: „Эх, шашки-деревяшки!“» (Словарь русского языка под ред. А. П. Евгеньевой, М.: Русский язык", 1981—1988 гг.)
Примеры употребления слова присловье в литературе.
Хорошо еще, что Каллист не повторял другого южного присловья: вы, мол, здесь на Севере дурью маетесь, а мы который век держим заслон между империей и ордами диких агарян.
Затем, в силу вышеупомянутых уже свойств всемирности и всеобщности, разойдясь по белу свету, из приметы сделавшись универсальным законом, это присловье, полагаем все же, не сразу и с трудом прижилось у народов, живущих у моря и морем кормящихся, у рыбаков и мореходов, которые знают, какие бездонные бездны, вспученные пучины пролегли от ступней до, так сказать, грунта, как знают и то, что беды не под ногами растут, а падают с неба и зовутся шквалами и ураганами, и это по их милости вздымаются волны и накатывают валы, разражаются бури и рождаются шторма, в клочья рвутся паруса и ломаются мачты, и идет ко дну утлое суденышко, и, по правде говоря, гибнет морской народ в буквальном смысле между небом и землей -- до неба рукой не достанешь, землю ногой не нащупать.
Зато придурков, захребетников, всякого малого и большого народу кишмя кишело в доме маминого свекра, где жили по присловью: ни к чему в доме соха, была бы балалайка!
Считается, что присловье намекает на награду за поиски знания и просвещения.
Разрази меня бог, - сказал он, употребив одно из любимых своих присловий, - от этой плутовки ничто не скроется.
Мин скривилась, отчасти потому, что рыбацкие присловья Суан ей уже оскомину набили, а отчасти потому, что та была права.
Источник: библиотека Максима Мошкова