алиби в словаре кроссвордиста
алиби
- Аргумент непричастности
- Доказательство невиновности
- "железная" отмазка подозреваемого
- Веский довод в пользу подозреваемого
- Доказательство небытия (крим.)
- Факт, аннулирующий подозрения следствия
- Аргумент подозреваемого
- Козырный туз подозреваемого
- Самая надежная защита от обвинения
- Разбивает все улики в пух и прах
- Спасение для обвиняемого
- Доказательство неприсутствия
- Веская "отмазка" подозреваемого
- Криминальное обеспечение
- Не устоит против улики
- Наличие отсутствия
- Отмазка подозреваемого
- "отмазка" от обвинения
- Доказательство непричастности
- Факт против улик
- Аргумент невиновного
- Судебная отмазка
- Аргумент в свою защиту на следствии
- Обеспечивает себе преступник
- "отмазка" подозреваемого от следствия
- Что спасает подозреваемого?
- ПротивоУЛИКАвое средство
- Действенный аргумент против улик
- "был в другом месте"
- Факт в пользу невиновного
- Козырь обвиняемого
- Веский довод невиновности
- Довод невиновности
- Довод непричастности
- Признак невинности
- Аргумент в суде
- Соломинка для подозреваемого
- Билет на самолет в рукаве адвоката
- Отсутствие присутствия (криминал)
- Что спасает от наказания?
- Веский довод в пользу подозреваем
- Пожарный шланг
- Пьеса Агаты Кристи
- Рассказ Агаты Кристи «Железное ...»
- «А меня там не было!»
- Российский сериал с Евгением Стычкиным и Ольгой Сутуловой в главных ролях
- Барьер от подозрений
- Веская отмазка подозреваемого
- Отмазка подозреваемого от следствия
- Факт невиновности
- В Нью-Йорке есть ресторан под названием «Полное …», где каждому посетителю выдается справка с указанием точного времени пребывания в ресторане
- «Отмазка» от обвинения
- «Туз» обвиняемого
- «Туз» в руках обвиняемого
- «Был в другом месте»
- «Железная» невиновность
- «Я там не был»
- Рассказ Агаты Кристи «Железное …»
- Железное у подозреваемого
- Что разбивает все улики в пух и прах?
- В Нью-Йорке есть ресторан под названием «Полное ...», где каждому посетителю выдается справка с указанием точного времени пребывания в ресторане
- Отмазка для преступника
- «Козырь» невиновного
- Факт, работающий не в пользу обвинения
- Скажите по-латински «где-либо в другом месте»
- Оно есть у невиновного
- Это мечтает иметь каждый преступник
- Оправдательный факт
- Командировочное удостоверение для мужа, не ночевавшего дома
- Быль, спасающая подозреваемого
- «Оберег обвиняемого»
- Билет на самолёт «в рукаве» адвоката
- Веский довод для оправдания
- Какое иностранное слово в целях борьбы за чистоту русского языка адвокат А.Ф.Кони предлагал заменить словом «инобытность»?
- Доказательство непричастности к преступлению
- «Наличие отсутствия»
- Отсутствие обвиняемого на месте преступления в момент его совершения как доказательство невиновности
- Отсутствие обвиняемого или подозреваемого на месте преступления
- Нахождение обвиняемого на момент совершения преступления в другом месте как доказательство его невиновности
- Доказательство невиновности (установлено, что в момент совершения преступления обвиняемый находился в другом месте)
- Признак невиновности
- Одно из везких доказательств непричастности к престеплению
- Какое иностранное слово адвокат А. Ф. Кони предлагал заменить словом "инобытность"
- "А меня там не было!"
- "оберег обвиняемого"
- Довод для оправдания
- В Нью-Йорке есть ресторан под названием "Полное ...", где каждому посетителю выдается справка с указанием точного времени пребывания в ресторане
- "козырь" невиновного
- "меня тогда там не было"
- Аргумент против улик
- Надежда обвиняемого
- Козырь против улик
- "в другом месте" (юрид.)
- Щит от улик
- Противовес уликам
- "туз" обвиняемого
- Аргумент в свою защиту
- Козырь адвоката
- Железное у обвиняемого
- "я там не был"
- "железная" невиновность
- Спасение обвиняемого
- Невиновность
- Спасительная ниточка адвоката
- Разбивает все улики
- Аргумент невиновности
- Что спасает от суда?
- "туз" в руках обвиняемого
- Мечта любого преступника
- Быль, спасающая от суда
- "в другом месте" по-латински
- Козырь против всех улик
- Нужное отсутствие в ненужном месте
- Отсутствие присутствия (кримин.)
- Отмазка
- Факт не в пользу обвинения
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
нескл., ср. (латин. alibi - в другом месте) (право). Отсутствие обвиняемого на месте преступления в момент его совершения, как доказательство его непричастности к преступлению. Обвиняемому удалось установить свое алиби.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
нескл., ср. (спец.). Нахождение обвиняемого в момент, когда совершалось преступление, в другом месте как доказательство непричастности его к преступлению. Доказать свое а.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ср. нескл.
Обстоятельство, доказывающее отсутствие обвиняемого или подозреваемого лица на месте преступления в момент его совершения (в правоведении).
разг. Доказательство непричастности кого-л. к какому-л. действию, событию.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
АЛИБИ (от лат. alibi - в другом месте) факт нахождения обвиняемого или подозреваемого вне места совершения преступления в момент, зафиксированный как время преступления.
Большой юридический словарь
(от лат. alibi - в другом месте) - в криминалистике факт нахождения обвиняемого или подозреваемого вне места преступления в момент его совершения, установленный доказанным присутствием его в это время в другом месте.
Большая Советская Энциклопедия
(от лат. alibi ≈ где-нибудь в другом месте), в уголовном праве обстоятельство, оправдывающее обвиняемого (подозреваемого), если он в момент совершения преступления находился в другом месте или находился в другом месте ранее момента совершения преступления, но разница во времени недостаточна для перемещения к месту преступления. А. должно быть доказано обвиняемым. При предъявлении обвинения в соучастии или недонесении А., как правило, не свидетельствует о невиновности обвиняемого.
Википедия
А́либи — юридический термин, применяемый в уголовном праве , понимаемый, как наличие объективных обстоятельств, свидетельствующих о непричастности обвиняемого или подозреваемого к инкриминируемому преступлению, в силу того, что во время, когда совершалось инкриминируемое ему преступление , он не мог находиться в месте совершения преступления, так как находился в ином месте.
Согласно положениям презумпции невиновности , если стороной защиты заявлен довод о наличии алиби, то обязанность по сбору доказательств, подтверждающих или опровергающих Алиби, лежит на Стороне обвинения . Однако в отдельных источниках прямо указано, что доказательство алиби лежит на обвиняемом.
Довод защиты, основанный на алиби обвиняемого, может считаться опровергнутым только если суду были представлены твердые доказательства того, что в момент преступления обвиняемый действительно находился в месте инкриминируемого преступления.
Иногда также выделяется субъективное алиби, под которым понимается невозможность совершения преступления в связи с особенностями личности обвиняемого, особенностями личности потерпевшего, спецификой инкриминируемого преступления и т. д.. Однако, в строгом толковании термина, называть подобные обстоятельства «алиби» — некорректно.
«Алиби» — фильм 2006 года режиссёров Мэтта Чековски и Курта Маттила . Картина была выпущена на DVD 5 декабря 2006 года под названием «Ложь и алиби» (Lies and alibis).
А́либи:
- Алиби — юридический термин.
- Алиби — украинский музыкальный дуэт
- Алиби — советская и российская рок-группа из Дубны
- Алиби Тогжанович Джангильдин — революционер, участник гражданской войны.
«Алиби» — украинский музыкальный дуэт, датой рождения которого считается 6 апреля 2001 года . Участницы дуэта — родные сёстры Анна Завальская (род. 16 июня 1982) и Ангелина Завальская (род. 10 ноября 1983).
По сообщению ряда СМИ, группа распалась в апреле 2012 года, что однако опровергается самими сёстрами Завальскими. В частности, в мае 2012 года они были ведущими и участницами IX шоу-программы награждения победителей конкурса торговых марок «Фавориты Успеха».
«Алиби» — черно-белый художественный фильм, криминальный триллер режиссёра Роланда Уэста , вышедший в 1929 году . В главных ролях задействованы Честер Моррис и Мэй Буш . Экранизация бродвейской пьесы «Дубинка полицейского» ( 1927 ).
Фильм номинировался на три статуэтки премии « Оскар »: « Лучший фильм », « Лучшая мужская роль » ( Честер Моррис ) и « Лучшая работа художника-постановщика » ( Уильям Кэмерон Мензис ).
- Алиби (фильм, 1929) — американский чёрно-белый немой криминальный фильм 1929 года, реж. Роланд Уэст.
- Алиби (фильм, 1931) — британский детективный фильм 1931 года, реж. Лесли Хискотт.
- Алиби (фильм, 1969) — итальянская комедия 1969 года, реж. Адольфо Чели.
- Алиби (фильм, 2002) — немецкая романтическая комедия 2002 года, реж. Кристоф Шреве.
- Алиби (фильм, 2006) — американская романтическая комедия 2006 года, реж. Мэтт Чековски и Курт Маттила.
- Алиби (фильм Джеймса Чина, 2007, США) — американский триллер 2007 года, реж. Джеймс Чин.
- Алиби (фильм Тони Голдуина, 2007, США) — боевик 2007 года, реж. Тони Голдуин.
- Алиби (фильм, 2008) — нидерландская комедия 2008 года, реж. Йохан Нийенхейс.
«А́либи» , вышедший в 1931 году, в главных ролях в котором снялись актёры Остин Тревор , Франклин Диалл и Элизабет Аллан.
Сценарий фильма основан на пьесе Майкла Мортона 1928 года с одноименным названием, которая в свою очередь основана на романе Агаты Кристи « Убийство Роджера Экройда » о бельгийском детективе Эркюле Пуаро .
Остин Тревор утверждал, что был приглашён на роль Эркюля Пуаро так как говорил с французским акцентом. Образ Тревора не соответствует внешности литературного прототипа — у него отсутствуют усы. Это первый из трёх фильмов об Эркюле Пуаро, снятых киностудией Twickenham, после чего последовал фильм «Чёрный кофе» и «Смерть лорда Эджвера» в 1934 году, во всех Остин Тревор играл роль Эркюля Пуаро.
Примеры употребления слова алиби в литературе.
Но именно его безупречное алиби окончательно укрепило Щеглова в мысли, что Бобров, если и не принимал личного участия в преступлении, то, по крайней мере, активно помогал готовить его.
Действительно, не слишком ли явно пытался Бобров подчеркнуть свое алиби, отказываясь от выгодных поездок?
Ведь для создания алиби совсем не обязательно было сидеть в магазине у всех на виду, достаточно было заполучить в свидетели шофера или, в крайнем случае, клиента -- и алиби было бы столь же безупречным, но куда менее броским.
Да, действительно, в момент совершения преступления вас видели на работе -- алиби у вас безупречное.
В случае типа этого хорошее алиби само по себе вызывает подозрение, - сказал шериф, но выглядел он неловко.
Если мой муж не имеет алиби по делу об этом убийстве, к которому, как вы заявляете, он причастен, вы забираете его в полицейский участок!
Если же алиби есть, этот человек заявляет, что это, скорее всего, означает, что Тад все равно как-то сделал это!
Они подтвердят это, и вряд ли эта женщина, Билли Беркс, будет сочинять мне алиби, даже если бы Роули стал это делать из дружбы ко мне.
Кстати, я абсолютно уверен, что ваш муж имеет и второе алиби на этот случай.
Почему же я иду на все эти сложности с обеспечением алиби здесь с этим парнем, выглядящим точь-в-точь как я сам.
Я это увидел на их лицах, но после этой истории с дактилоскопическими отпечатками и вашим алиби никто из них не решился прямо встать и высказать мне все, что он думает по поводу моей просьбы.
Роули образовали ту несокрушимую основу алиби, на которой покоилось его относительное благополучие, Тад предположил, что должен быть просто счастлив, что Билли тогда посетила вечеринку.
Например, предметом допроса может быть алиби, заявленное подозреваемым, а частных вопросов, которые будут в связи с этим выясняться, окажется значительно больше.
Установление полного алиби также не всегда может быть истолковано однозначно в пользу заподозренного лица.
Установление ложности алиби является важным доказательством виновности заподозренного.
Источник: библиотека Максима Мошкова