шашечница в словаре кроссвордиста
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
(шн), шашечницы, ж.
Доска для игры в шашки и шахматы разделенная на 64 темных и светлых квадрата.
Коробка для шашек.
Дневная бабочка с буро-желтыми крыльями и рядами черных пятен на них (зоол.).
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-ы, ж.
Доска с клетками для игры в шашки и шахматы.
Коробка для шашек.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ж. Дневная бабочка с рыжей окраской крыльев и рядами черных пятен на них.
ж. разг. Футляр для хранения шашек, являющийся одновременно и шашечной доскою.
Википедия
Шашечница — ежемесячный журнал, посвящённый играм в шахматы и шашки , издавался в Москве в 1891 году , июль — декабрь. Переименован в « Шахматное обозрение ». Прекратил существование в 1893 году .
Основали журнал Павел Павлович Бобров и Давыд Иванович Саргин . В 1893 году соредакторы прекратили сотрудничество, и журнал повёл Давыд Саргин, но вскоре журнал закрылся. Павел Бобров с 1901 года начал издавать новый журнал с тем же названием Шахматное Обозрение.
В первом номере были опубликованы условия турнира по переписке, победителем которого стал Василий Шошин. Позднее победителями заочных турниров становились Аркадий Оводов ( 1892 год ), Фёдор Каулен ( 1893 год ).
В том же 1891 году в Шашечнице начали исследовать дебюты . Данные в журнале названия закрепились в литературе: гибельное начало , городская партия , Игра Романычева .
В «Шашечнице» впервые в русских шашечных изданиях появилась известная позиция с проводкой простой с1 при черной а3, со ссылкой на испанский учебник, вышедший в Валенсии в 1875 году.
Помимо испанских шашек , на разработку теории повлияли английские шашки .
Шашечница:
- Бабочка из рода Шашечницы .
- Устаревшее название Шашечной доски или коробки от шашек.
- Ежемесячный журнал Шашечница , посвящённый играм в шахматы и шашки, издавался в Москве в 1891—1893 годах.
Примеры употребления слова шашечница в литературе.
На протяжении всего пути нас сопровождали белые и голубые качурки, а также зимородки, кайры и бесчисленные шашечницы.
Эти последние слова он сказал уже запинаясь и упавшим голосом, только по инерции, а не потому, что еще надеялся спасти и обсудить положение, ибо тем временем стало уже поздно, ее голова упала лицом на его руку, лежавшую у края шашечницы, ее волосы, в золотой и серебряной пудре, сдвинули покоившихся на доске львов, и руку его обдало горячее дыхание лихорадочной ее речи, пропащего лепета, который мы, из уважения к ее горю, не станем воспроизводить в болезненной его детскости, но смысл и бессмыслица которого были таковы: - Да, да, не будем продолжать, нельзя продолжать, игра проиграна, и обоим нам ничего, кроме пораженья, не остается, Озарсиф, прекрасный бог из дальних пределов, мой лебедь и бык, мой горячо, мой свято, мой вечно любимый, умрем же вместе и сойдем в ночь отчаянного блаженства!
Источник: библиотека Максима Мошкова