зефир в словаре кроссвордиста
зефир
- Белорозовый собрат пастилы
- Вид пастилы
- Воздушная сладость
- Воздушное лакомство
- Древнегреческий бог ветра
- Круглая пастила
- Легкий ветер в поэзии
- м. торговый высший разбор гребенной (овечьей) шерсти. Легкая, прозрачная шерстяная ткань: от греч. боговщины; зефир, божок легких ветерков
- Пастила орнаментом
- Приятный теплый ветерок в поэзии
- Сладость или ветер
- Сласть
- Ткань для мужских сорочек
- Тонкая х/б ткань
- Тонкая хлопчатобумажная ткань
- Округлившаяся пастила
- Ветреный деликотес
- др.-греч. бог западного ветра
- "... в шоколаде" (отечественный к/ф)
- Западный ветер у греков
- Воздушная пастила
- "Ветряная" пастила
- Лёгкий ветерок для поэта
- Пастила розочками
- Он получается сбиванием фруктово-ягодной смеси с сахаром и яичным белком и добавлением желатина или пектина
- Какую рифму к слову Гвадалквивир употребил Пушкин в своём стихотворении?
- «Ветреная» сладость
- Сладкий ветер
- Рифленая пастила
- Шармель воздушный
- … в шоколаде (отечественный к/ф)
- Из чего был сделан огромный монстр в фильме «Охотники за привидениями»?
- Тёплый западный ветер у древних греков
- Тонкая хлопчатобумажная ткань, идущая на сорочки
- Фигуристая пастила
- «Сладкий» ветер
- Возлюбленный Хлориды
- «Ветреный» деликатес
- Род пастилы
- Дневная бабочка
- Бог западного ветра в древнегреческой мифологии
- Пастила розочкой
- В греческой мифологии бог западного ветра
- Разновидность пастилы
- Бельевая хлопчатобумажная ткань
- Хлопчатобумажная ткань
- Родпастилы
- Бог ветра в греческой мифологии
- И ветер, и ткань, и пастила
- Кондитерское изделие, по вкусу очень напоминающее пастилу
- Пастила в форме рифленых шариков
- Легкий ветерок
- Суфлеобразная сладость
- Ткань
- Ткань; кондит. изделие
- В древней Греции теплый западный ветер
- Бог западного ветра у греков
- "Ветреный" деликатес
- "Рифленая" пастила
- "Сладкий" ветер
- "шармель" воздушный
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
м. торговый высший разбор гребенной (овечьей) шерсти.
Легкая, прозрачная шерстяная ткань: от греч. боговщины; зефир, божок легких ветерков.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
зефира, м. (греч. zephyros) (книжн.).
-
У древн. греков - западный ветер.
Мифический образ этого ветра в античной мифологии и новой европейской поэзии. На крыльях зефира.
Приятный и мягкий ветер (поэт. устар.). Как тихо веянье зефира по водам. Жуковский.
только ед. Тонкая хлопчатобумажная материя полотняного или саржевого плетения.
-
только ед. Род пастилы с фруктовой начинкой (кулин.).
Род легкого пирожного из протертых ягод со сбитыми сливками (кулин.).
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а, м. У древних греков: западный ветер; в поэзии: теплый легкий ветер.
прил. зефирный, -ая, -ое.
-а,м. Род пастилы.
прил. зефирный, -ая, -ое.
-а, м. Тонкая хлопчатобумажная ткань.
прил. зефировый, -ая -ое.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м. Бельевая хлопчатобумажная ткань из крученой беленой пряжи.
-
м. нар.-поэт.
Теплый легкий ветерок.
Употр. как образ западного ветра в виде юноши с крыльями (в античной мифологии и в поэзии).
м. Разновидность легкой фруктовой пастилы.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
хлопчатобумажная ткань с характерными узкими продольными полосками (просновками), образуемыми утолщенными нитями основы или цветными нитями. Из зефира шьют главным образом мужские сорочки.
Разновидность пастилы.
в греческой мифологии бог западного ветра. В переносном смысле теплый легкий ветер.
Мифологический словарь
(греч.) — бог западного ветра, сын Астрея и Эос, брат Борея, Эвра и Нота, возлюбленный Хлориды (Флоры), родившей ему Карпоса (бога плодов). Гарпия Подарга родила от 3. (вариант: от Борея) чудесных коней, доставшихся Ахиллу. В легенде об Амуре и Психее 3. по велению Амура унес Психею в его владения.
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Зефи́р (, «западный», микен. ze-pu2-ro) — ветер , по мнению древних, господствовавший в восточной части Средиземного моря , начиная с весны, и наибольшей интенсивности достигавший к летнему солнцестоянию. Здесь он, хотя и тёплый, но часто приносит с собой дожди и даже бури, тогда как в западной части Средиземного моря Зефир является почти всегда лёгким, приятным ветром. Отсюда разница в представлениях о Зефире греков, считавших его одним из самых сильных и стремительных ветров, и римлян, соединявших с ним и ныне вызываемое им представление — о ласкающем, лёгком ветре.
Мифологически Зефир является сыном Астрея и Эос . Упомянут в «Илиаде» (II 147 и др.). Ввиду своей быстроты, он считался также вестником богов. О разнице в свойствах Зефира на Западе и на Востоке , по-видимому, имели понятие составители гомеровских песен, которые заставляют Зефир дуть на островах блаженных, находящихся на крайнем западе и не знающих ни бурь, ни дождей, ни снега.
Жертвенник в Аттике. Веет на Елисейских полях. Ему посвящён LXXXI орфический гимн. Его возлюбленная — Хлорида (лат. Флора ). Также Зефир — соперник Аполлона в любви к Гиацинту .
Зефир:
- Зефир — ветер, по мнению древних господствовавший в восточной части Средиземного моря, начиная с весны, и наибольшей интенсивности достигавший к летнему солнцестоянию.
- Зефир — кондитерское изделие.
- Зефир берёзовый — насекомое.
- Зефир ( QinetiQ Zephyr ) — беспилотный летательный аппарат на солнечных батареях.
- Зефир — ткань полотняного переплетения из гребенной пряжи.
- Зефир (Zephyr) — инсектицид , препарат для защиты растений на основе авермектинов . Действующее вещество — авермектин В1.
Зефи́р ( ← ← — западный или северо-западный ветер) — род сахаристых кондитерских изделий ; получается сбиванием фруктово-ягодного пюре с сахаром и яичным белком , с последующим добавлением в эту смесь какого-либо из формообразующих наполнителей: пектина , агарового сиропа , желатиновой массы .
В качестве добавок при производстве зефира применяются пищевые кислоты, эссенции, красители.
Примеры употребления слова зефир в литературе.
Зефир и Адонис в ловкости и легкости превосходили всех, и редко какой член не эякулировал до крови, Напряженный такими проворными и нежными маленькими ручками.
В кофейне в этот день прислуживали лучшие из лучших, самая элита: это были Огюстин, Зельмир, Адонис и Зефир.
Перешли в кофейню, где прислуживали четыре объекта одного возраста: Зельмир, Огюстин, Зефир и Адонис, всем им было по четырнадцать лет.
Зефир и Огюстин, Адонис и Зельмир, Гиацинт и Фанни, Селадон и Софи принадлежат -- каждая пара -- одному хозяину.
Эбе 10-го -- один из низших мужланов, 11-го -- Коломб, 12-го -- последний из низших мужланов, 13- го -- Зеламир, 14-го -- Купидон, 15-го -- Зефир, 16-го -- Адонис, 17-го -- Гиацинт.
Но в скором времени их Младенчество сознает, что не за горами омертвелость, и смех их смущается внезапною бледнотой, выцветает небо, и Зефир, явившийся с опозданием, развевается над чахнущею Землей.
Там - высоко во тьме ночной - Я вижу дымку, пар сквозной Бледней тончайших облаков - Как бы зефиров легкий рой, Резвясь на воле ночью ясной, Унес вуалевый покров С груди покойницы прекрасной.
Под дуновеньем ласкающих зефиров с запада и с востока могучие деревья колышут свое первосортное лиственное убранство, кедры ливанстии и благовонные сикоморы, платан вознесшийся и целительный евкалипт, и прочие украшения древесного мира, коими земля эта щедро наделена.
А из них, этих самых зефиров, есть такие, которые наш прейскурант вот как знают, и потом, у них тонкая фантазия.
Виной тому был космический корабль зефиров, который барражировал над городом, не давая тучам на него наползать.
Вокруг, на траве, в кустах, на ветках тополя, расположилось несколько зефиров, болельщиков.
И тогда могучий Погосян тоже кинул в пыль костяшки, обернулся, неожиданно подхватил под мышки двух зефиров и выбежал на середину двора.
И тут, словно поддавшись единому порыву, все жители города от мала до велика стали хватать зефиров и закидывать их в небо.
Через полчаса корабль зефиров полыхнул белым огнем из своих дюз и взял курс к неизвестной звезде.
Или моей Ириды нежных чар, И белизны, и тонких очертаний, И васильковых глаз в толпе рабынь Сицилии, и грубых, и мясистых, Не забывал Зефир?
Источник: библиотека Максима Мошкова