Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
упаду, упадёшь, прош. упал. Сов. к падать в 1, 7, 10 и 11 знач. Барин упал с лошади. Тургенев. Птенчик крохотный из гнездышка упал. Некрасов. Я упал в траву без памяти. А. Кольцов. Швабрин упал на колени. Пушкин. Тяжелая завеса упала за нею. Тургенев. Тяжелые русые косы упали на смуглую грудь. Некрасов. Цены упали. Барометр упал. Ртуть упала (в термометре). Температура упала до 18 градусов ниже нуля. Термометр упал.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Примеры употребления слова упасть в литературе.
Да нет, вы уже позовите кого-нибудь, а то вы еще ближе подойдете, мне сделается дурно, я упаду.
Бомба упала возле синагоги, от взрыва Абба почувствовал, что в голове у него помутилось.
Когда абиссинец упал с седла, Тарзан поймал момент -- и тотчас же воспользовался освободившейся лошадью.
Возможно, другие ее ровесницы на месте Салли немедленно упали бы в обморок, но не надо забывать, что маленькая австралийка была дочерью поселенцев, воспитывалась в дикой и суровой стране, и пережила на родине немало приключений, так что она сумела быстро преодолеть страх и стала рассуждать, как человек свыкшийся с опасностями.
Упала тишина только сзади, а спереди австрийцы продолжали выпускать снаряды, неторопливо, размеренно, методически, как делали они это весь этот день и до ураганного огня русских.
Недолетев километра два, ракета упала на автодром, завертелась, шипит, как колоссальный дракон, факел огня от двигателей метров триста.
В отчаянии отступил от ворот, поскользнулся в луже пролитого автола и упал на бетонный пол.
Камень ударился о левое голенище, упал перед постаментом, и, проследив за его падением, Аглая только сейчас увидела на снегу рядом со своей геранью жалкую, бедную, одинокую веточку желтой мимозы.
В следующий миг Азарова мягко толкнуло в грудь, он зашатался, потерял равновесие, чуть не упал - что-то мягко подхватило его, словно он опустился на мягчайшую перину, вынесло, откинуло от двери обратно в коридор.
Варрис уронил оружие и покачнулся, и Алак еле успел отскочить с дороги, когда большое тело упало на землю.
Сундук упал боком, на лету крышка с распахнулась, бумаги разлетелись, алебарда попала как раз в середину большого конверта, сломав три красные печати.
Когда на плащ упала куртка, а сразу за ней рубашка и он увидел маленькие обнаженные груди, алебардник огляделся по сторонам, словно в поисках защиты.
Лента у нее на голове развязалась, и ее длинные черные волосы, которых ей, как и Лелии, скоро предстояло лишиться, упали на ее белую, как алебастр, руку, обнажившуюся из-под широкого рукава.
Снаряды Алешина подняли воду около понтонов, что-то смутное и длинное косо поднялось в воздух, упало в дым.
Но как только, взорвав воздух на высоте, ударило орудие и вслед, почти слитно, ударило орудие Алешина, что-то высокое и огненное взвилось перед глазами Новикова, земля упала под ногами, острой болью кольнуло в ушах.
Источник: библиотека Максима Мошкова