уолтер в словаре кроссвордиста
Словарь медицинских терминов
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Уолтер — фамилия и имя Walter , распространённые в англоязычной среде. Имеют общегерманское происхождение. Немецкоязычный аналог — Вальтер .
Известные носители:
Уолтер — тауншип в округе Лак-ки-Парл , Миннесота , США . На 2000 год его население составило 186 человек.
Примеры употребления слова уолтер в литературе.
Я даже вызвал доктора Александера из Хопкинса, чтобы он тоже принял участие в работе группы, которую я собрал в госпитале Уолтера Рида.
Я сейчас прочитал книгу Уолтера Бланта, где говорится, что Тайные Силы могут вырастить конечности, которые потеряны.
Трость Уолтера Бланта, один конец которой был расщеплен, будто ею разбили человеческую скулу.
Уолтера Кеннона, а специфические лекарства от той или иной болезни известны с незапамятных времен.
С мертвыми и умирающими в арендованном саду Уолтера Клейна было покончено.
С гневным выражением лица Уолтер обошел стол и вынул голову Кребса из осколков.
Ориентировав Кребса на открывающуюся в обе стороны дверь буфетной, Уолтер выволок его из столовой.
Дворецкий, прямой как струнка и нимало не обеспокоенный явлением Кребса и Уолтера в своей буфетной, принес кофе.
Перебрали мы многих других: Дина Раска, Уолтера Кронкайта, Сонни Листона и так далее, но добрые слова нашлись далеко не для всех.
Хуже того: даже нелегкий путь бандита с большой дороги, вора, пирата хорошо был знаком некоторым выдающимся поэтам -- назову имена Франсуа Вийона, Марка Папийона де Лафриза, Уолтера Рэли и остановлюсь.
Кладбищенский Старик, был сыном Уолтера Патерсона и Маргарет Скотт, проживавших на ферме Хаггиша, в Ховикском приходе, в первой половине восемнадцатого столетия.
Розалинда, работавшая в конторе Уолтера Сейерса, с самого начала чем-то отличалась от той молодой женщины из Айовы, которая переходила из одной конторы в другую, переезжала из одних меблированных комнат на Северной стороне Чикаго в другие и робко пыталась немного узнать жизнь, читая книги, посещая театр и одиноко блуждая по улицам.
Кабинет Уолтера Сейерса представлял собой довольно большую комнату на третьем этаже фабрики, стены которой возвышались над самой рекой.
С того времени, как она начала работать у Уолтера Сейерса, ей почему-то казалось, что город подобно комнате, где она работала, принял ее, вобрал в себя.
Долгое время после того, как она начала работать под начальством Уолтера Сейерса, она думала, что охватившее ее стремление стать физически более изящной и красивой, а также преодолеть глупость и умственную лень своих девических лет, было вызвано тем, что окна фабрики выходили на реку и на запад и что утром она видела, как чайки добывают себе пищу, а под вечер - как среди облаков дыма, в вакханалии красок садится солнце.
Источник: библиотека Максима Мошкова