Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

салинг в словаре кроссвордиста

Словарь медицинских терминов

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

салинг

салинга, м. (гол. saling) (мор.). Площадка на верхнем конце стеньги.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

салинг

м. Рама из брусьев, служащая для соединения стеньги с ее продолжением в высоту и крепления снастей.

Большая Советская Энциклопедия

Салинг

(от голл. zaling), деревянная или стальная конструкция, служащая для соединения частей вертикального рангоута парусного судна (например, стеньги с брам-стеньгой). Обычно представляет собой раму из продольных (лонг-салингов) и поперечных (краспиц) брусьев. К С. крепятся ванты и другой стоячий такелаж , детали грузового устройства; на С. размещают наблюдательные посты.

Википедия

Салинг

Саллинг — часть рангоута , деревянная или металлическая рамная конструкция, состоящая из продольных ( лонга-салингов ) и поперечных ( краспиц ) брусьев, служащая для соединения частей вертикального рангоута ( мачты и её продолжения в высоту — стеньги или стеньги и брам-сеньги, и так далее), предназначена также для отвода бакштагов (брам-бакштагов, бом-брам-бакштагов) и для разноса в стороны вант (стень-вант, брам-вант и бом-брам-вант). Иногда салинги служат опорой для наблюдательных и технологических площадок ( марсов и др. см. фото справа).

Салинг (гевог)

Салинггевог в дзонгхаге Монгар в Бутане .

Салинг (значения)

Салинг:

  • Салинг — часть рангоута, деревянная или металлическая рамная конструкция, состоящая из продольных брусьев, закрепляемая на топе стеньги.
  • Салинг — гевог в дзонгхаге Монгар, Бутан.

Примеры употребления слова салинг в литературе.

Так пусть сажает на салинг, если он, в самом деле, такой башибузук, каким вы его представляете.

А в другой раз за провинность матросов, которые находились под наблюдением Макарова, посадил его на салинг.

Как бы глазастый дьявол, адмирал, не посадил вас на салинг за вашу литературу.

Человек шесть матросов преследовали его до салинга, где часть их и осталась, выжидая, а дальше, по тонким стальным штагам, полезли, подтягиваясь на руках, только двое -- Уфти-Уфти и Блэк, гребец Лэтимера.

Блэк схватил его за другую ногу, и все трое, сплетясь в один качающийся клубок и продолжая бороться, начали скользить вниз, пока не свалились прямо на руки поджидавших их на салинге товарищей.

Брандвахты мигом обрастали принадлежностями сухопутного, главным образом кухонного быта - жестяными трубами от печурок, веревками для просушки белья и самим бельем - разноцветным, почему-то главным образом фиолетовым и мутно-розовым,- цинковыми погнутыми корытами, решетчатыми ящиками, где почмокивали кролики с глазами, как из красной смородины, престарелыми котами, что мылись на салингах с видом отставных адмиралов, щенками, лаявшими на чаек, что подбирали вокруг брандвахты отбросы.

Позвольте вас на салинг взять, Ах, вас на салинг взять, И в руки мокрый шкот вам дать, Вам шкотик мокрый дать.

Но взбираться наверх на салинг и подтягиваться на руках, когда нужно было лезть еще выше, уже без выбленок, оказалось потруднее.

Я ограничился тем, что взобрался на салинг, в семидесяти футах над палубой, и выше не полез.

Обычно молодых офицеров отправляли на салинг в наказание, но сейчас, когда предстояло заглянуть во вражескую гавань, это наказанием не было.

На палубе капитан остановился у фок-мачты и неожиданно громким и резким голосом скомандовал: -- Пойндексер, на салинг -- марш!

Егор поднял голову и догадался, что капитан посылает его на салинг, площадку в виде рамы у топа1 стеньги.

Я с такой силой обеими руками вцепился в салинг, что стало больно пальцам.

Так голосили матросы, когда с марса или салинга роняли что-нибудь тяжелое.

Паруса уже начали наполняться ветром, как вдруг один зоркий унтер-офицер с салинга закричал: - Вижу катер!

Источник: библиотека Максима Мошкова