рейтар в словаре кроссвордиста
рейтар
- Наемный немецкий кавалерист в европейских армиях 16-17 веков
- Солдат кавалерии
- Немецкий наемник при иване грозном
- м. немецк. стар. конный воин, всадник
- Тяжелый кавалерист в европейских армиях XVII-XVIII веков
- Солдат тяжелой кавалерии- обычно из наемных иностранцев- в Западной Европе в XVI-XVII века и в Российском государстве XVII века
- Тяжелый кавалерист в европейских армиях 17—18 веков
- Солдат тяжелой кавалерии — в Западной Европе в XVI-XVII вв. и в Российском государстве XVII в
- Солдат тяжёлой кавалерии - в Западной Европе в XVI-XVII вв. и в Российском государстве XVII в
- Наемник тяжелой кавалерии в европейских армиях 16-17 вв
- Солдат тяжёлой кавалерии из наёмных иностранцев
- Тяжелый кавалерист в европейских армиях 17-18 веков
- (от нем. Reiter всадник), воин тяжелой кавалерии в европейских армиях XVI—XVII вв
- В России XVII в. — солдат тяжелой кавалерии, преимущественно из наемных иностранцев; был вооружен длинной шпагой, двумя пистолетами, ружьем или карабином, имел металлический шлем и нагрудные латы
- Кавалерист
- м. немецк. стар. конный воин, всадник. Рейтузы м. мн. штаны всадника, конника, обычно с лампасами и с кожаной обшивкой. Рейтузная кожа. Рейтузннк, кто носить, или кто шьет рейтузы
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
м. немецк. стар. конный воин, всадник. Рейтузы м. мн. штаны всадника, конника, обычно с лампасами и с кожаной обшивкой. Рейтузная кожа. Рейтузннк, кто носить, или кто шьет рейтузы.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
рейтара, м. (нем. Reiter - всадник) (истор.). Солдат наемной кавалерии в Европе в 16-17 вв.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м. Солдат тяжелой кавалерии - обычно из наемных иностранцев - в Западной Европе в XVI-XVII вв. и в Российском государстве XVII в.
Примеры употребления слова рейтар в литературе.
Даже подоспевшие в это время гусары коронного гетмана и немецкие рейтары, которые должны были сопровождать казацкого писаря за пределы Варшавы, осудили поведение неблагодарного джуры.
В оврагах сосредоточились для нападения на казаков гусары и немецкие рейтары на тяжелых, откормленных конях.
Когда скрылись за горизонтом гусары Лаща, коронный гетман послал своих рейтар в погоню за Кривоносом.
Рейтары, уцелевшие драгуны, стрельцы и даточные люди ехали, брели за воеводой.
Под этот гул колоколов пушкари со стрельцами, драгунами и рейтарами закрывали на набережной проходы надолбами и огромными деревянными ежами, подкатывали пушки, волокли кокоры с порохом, складывали пирамидами ядра.
Шотландские полки, иноземные рейтары, драгуны Мелешко и Харлампа и пушкари Корфа готовились к походу.
Вот когда наши рыцари смогли подивиться выучке шведского солдата: не успели раздаться первые звуки рожка, как одни рейтары выбежали из хат, другие побросали награбленный скарб, волов и овец, и все кинулись к лошадям.
Пехота и рейтары, выйдя из пивных и цирюлен, в боевых порядках явились на рынок и давай палить из пушек и мушкетов.
На сытых, как быки, лошадях, с десятками гусей и кур, притороченных к седлам, ехали в облаках перьев усатые и бородатые рейтары, правой рукой в бок упершись и сбив набекрень шляпы.
Еще молчали монастырские пушки, и рейтары поэтому, соскочив с лошадей, подходили к самому подножию горы, потрясая мечами и мушкетами.
Стрельцы и рейтары, работавшие по погрузке, перекликались тут, у воды, с бранью размахивали руками.
С крутых камней, что высились над берегом Волги, казачьи разинские дозоры видели лодки, в которых сидели царские стрельцы и рейтары, высланные на разведку из Саратова.
С правого крыла их на пригорке в кустах и бурьяне Сергей Кривой выставил пушки, наведя их заранее на дорогу, чтобы можно было ударить, когда рейтары будут на подступе к казакам Ерославова, а если они прорвут казацкий заслон и ринутся дальше под стены, то повернуть пушки так, чтобы шарахнуть по ним раньше того, чем они дорвутся до Чикмаза.
И вот впереди показались из леса рейтары в коротком, немецкого склада платье, с легкими мушкетами у седел, в кольчугах и с железными нагрудниками, надетыми на лошадей.
Судя по тому, как спокойно скачут рейтары, Разин подумал, что воевода не знает о взятии города и подойдет вплотную под выстрелы, не опасаясь удара.
Источник: библиотека Максима Мошкова