пон в словаре кроссвордиста
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
?ВА, -ы, ж. Домотканая шерстяная юбка - старая национальная одежда южнорусских и белорусских крестьянок. Клетчатая, полосатая п.
Википедия
Пон — кантон во Франции, находится в регионе Пуату — Шаранта . Департамент кантона — Приморская Шаранта . Входит в состав округа Сент . Население кантона на 2006 год составляло 12 151 человек.
Код INSEE кантона 1720. Всего в кантон Пон входят 19 коммун, из них главной коммуной является
Пон — коммуна во Франции , находится в регионе Бургундия . Департамент коммуны — Кот-д’Ор . Входит в состав кантона Осон . Округ коммуны — Дижон .
Код INSEE коммуны 21495.
Пон — коммуна во Франции , находится в регионе Пуату — Шаранта . Департамент коммуны — Приморская Шаранта . Входит в состав кантона Пон . Округ коммуны — Сент .
Код INSEE коммуны — 17283.
Пон :
Топонимы- Пон — коммуна во Франции, в департаменте Атлантические Пиренеи.
- Пон — коммуна во Франции, в департаменте Кальвадос.
- Пон — коммуна во Франции, в департаменте Кот-д’Ор.
- Пон — коммуна во Франции, в департаменте Манш.
- Пон — коммуна во Франции, в департаменте Приморская Шаранта.
- Пон Джунхо — южнокорейский режиссёр.
- Пон, Жак (; 1538—1612) — французский врач и ботаник.
- Пон, Жан (; 1747—1816) — французский публицист.
- Пон, Жан-Франсуа де (; 1683—1733) — французский аббат и писатель.
- Пон, Зенон (; 1789—1836) — французский археолог.
- Пон, Поль Жан (; 1808—1888) — французский юрист.
- Пон, Поль-Мари (1904—1966) — французский государственный деятель.
- Пон, Франсуа Раймонд Жозеф де (; 1751—1812) — французский путешественник.
- Пон-де-Вейль, Антуан де (; 1697—1774) — французский драматург и поэт.
- Пон де Вердён, Филипп Лоран (; 1749—1844) — французский чиновник, поэт и государственный деятель.
- Пон де л’Эро, Андре (; 1772—1853) — французский деятель, общавшийся с Наполеоном на Эльбе.
- Пон-Жест, Рене де (1829—1904) — французский отставной морской офицер, журналист и писатель.
Примеры употребления слова пон в литературе.
Когда Трот и Пон снова подкрались к окну, то увидели, что Блинки таращится на свою жертву.
Но Блинки так рассердилась на Пона и Трот, подглядевших, как она колдует, что заковыляла в ту сторону, куда они умчались, надеясь рано или поздно поймать и жестоко наказать их.
А най-странното, разбира се, беше самият Абалкин - последният човек, който е видял поне трупа на Тристан, но ако Абалкин е нужен на Екселенц само като свидетел по делото на Тристан, то за какво беше тази зловеща притча за някой си Странник и за някой си хлапак?
Родителите на Лев Абалкин не съществуваха - поне в обичайния смисъл на тази дума.
Ще бъде прекрасно, ако млъкнете поне за минутка и поразмислите, за да се убедите колко съм прав.
Ще ни трябват белтъчни синтезатори, ще трябва да дезактивизираме като начало поне сто милиона хектара заразена почва.
Късно вечерта Максим почувствува, че този град му е дошъл до гуша, че няма желание нищо повече да вижда и му се иска поне да хапне нещо.
Он молча кивнул головой и, окинув ее непроницаемым взглядом, вернулся к Поне и велел ей попробовать еще раз, в более медленном темпе.
С третьего раза Поне удалось более или менее правильно исполнить упражнение, и она с облегчением улыбнулась.
Пьемур бросился на помощь - он лягнул Бениса по коленке и вцепился Поне в волосы.
Сега, когато ги нямаше потния червендалест Вайнгартен, напълно смазания от ужас Захар с неговото кошмарно дете, необикновения и в същото време загадъчен Глухов, когато наблизо беше само Вечеровски, безкрайно спокоен, безкрайно самоуверен, неочакващ от никого никакви свръхестествени решения - сега всичко минало изглеждаше даже не сън, а поскоро някаква ексцентрична повест, и ако това наистина се бе случило, поне беше отдавна, и всъщност не се случи, а едва бе започнало да се случва, а после бързо свърши.
Какая незадача, милая Пона, что ни одной из ваших избранниц так и не удалось Запечатлеть, - вкрадчиво пропела она.
Кардиналу не стоило большого труда усмотреть в его поведении злокозненный умысел и убедить королеву, что старания Принца и г-жи де Лонгвиль были вызваны не столько заботой об устройстве замужества г-жи де Пон, сколько желанием заручиться поддержкою Гавра, комендантом которого был ее муж, руководимый и опекаемый своей тетушкой герцогинею Эгийон.
И страшно му харесваха любовните сцени, които Максим заимствуваше основно от филмите, за да даде на аборигените поне някаква представа за емоционалния живот на Земята.
Но я сча-астлив вдвойне-е, потому-у что я тот,-- пропел он, для вящей убедительности повышая голос и пуская в ход пылкое тремоло, -- с кем поныне твоя-а любо-овь, с кем поны-ыне твоя-а любо-овь, с кем поны- не, -- повторил он, на миг оторвал взор от портсмутской дороги и, подняв брови, с ироническим любопытством заглянул в лицо отвернувшейся от него Вирджинии,-- поны-ыне твоя-а любо-овь,-- и, в четвертый раз, с нео- бычайной энергией и подъемом, -- с кем поны-ы-ы-ыне твоя-а-а любо-о-овь.
Источник: библиотека Максима Мошкова