Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Словарь медицинских терминов

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

перуанский

перуанская, перуанское. Прил. к Перу и к перуанец (см. перуанцы). Перуанский бальзам - густая, как патока, невысыхающая жидкость, добываемая из стволов особой породы американских деревьев и употр. в медицине и парфюмерии.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

перуанский

-ая, -ое.1.см. перуанцы. 2. Относящийся к перуанцам, к их языкам (испанскому и индейскому языку кечуа), национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Перу, его территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у перуанцев, как в Перу. Перуанские департаменты. Перуанское течение (холодное, у западных берегов Южной Америки). Перуанское серебро. Перуанские танцы. По-перуански (нареч.).

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

перуанский

прил.

  1. Относящийся к Перу, перуанцам, связанный с ними.

  2. Свойственный перуанцам, характерный для них и для Перу.

  3. Принадлежащий Перу, перуанцам.

  4. Созданный, выведенный и т.п. в Перу или перуанцами.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Большая Советская Энциклопедия

Википедия

Примеры употребления слова перуанский в литературе.

Такая убежденность американистов, которые теоретически изучили основные принципы перуанского судостроения, повлияла двояко на современных этнологов.

Национальный перуанский напиток Писко, напоминающий дешевую виноградную самогонку, помог скоротать пятичасовой перелет до Гаваны и окончательно понять, что мы обязательно должны вернуться на Апуримак и продолжить сплав.

Кристофер Доннан, который учился на отделении перуанской археологии в УКЛА, сразу же заметил сходство и просил Шарона и Карлоса выступить у них на отделении.

Обратимся еще раз к исконным инкским преданиям и выясним, почему Сармьенто с таким доверием относился к перуанским рассказам о дальних плаваниях в Тихом океане.

Перуанский бальзамический тополь и кампешевое дерево, кошениль и золото ждут обмена на британские товары.

В одном из глухих перуанских селений нашелся смельчак по имени Кондорканки, вздумавший возродить былую государственную мощь народа инков.

Перуанская хинная корка излечивает лихорадку Счастливой Долины Поистине неисповедимы пути Господа нашего!

На колумбийской и перуанской территории вплоть до бразильской границы река называется Мараньон или, правильнее говоря, Мараньао, ибо это ее португальское название слегка офранцужено.

Аравии, греческий бурый опопанакс и прозрачный, как драгоценный камень, перуанский бальзам.

И вот уже на столе склянки с благовонными смолами и бальзамами - росный ладан, опопанакс, перуанский бальзам.

В древнейших перуанских могилах в Паракасе, а также в Арике - на взморье ниже Тиауанако - калебасы лежали вместе с гуарами, веслами и моделями плотов, принадлежавшими местным купцам и рыбакам.

Перуанские воины, жрецы и жрицы Солнца, перуанки, испанские офицеры и солдаты и другие.

Перу, американский археолог Джуниус Берд раскопал на перуанском побережье мусорную кучу Хуака-Приета и обнаружил, что представители одной южноамериканской рыбачьей культуры выращивали и использовали для изготовления утвари бутылочную тыкву больше трех тысяч лет назад, то есть задолго до того, как полинезийцы достигли своей нынешней области обитания и, следовательно, могли доплыть до Нового Света.

В бассейне другой перуанской реки, Путумайо, протекающей в северо-восточной части страны, английская комиссия вскрыла целую систему жестоких издевательств над индейцами и даже многочисленные убийства.

Майор Крылов рассказывал, что в авусте девяносто первого советский десантный корабль, замаскированный под ролкер торгового флота, вплотную подошел к перуанским территориальным водам.

Источник: библиотека Максима Мошкова