Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
перефразирую, перефразируешь, сов. и несов., кого-что (книжн.). Переделать (переделывать), изменить (изменять) немного чьи-н. слова, чью-н. фразу или изречение для применения смысла этих слов к каким-н. другим обстоятельствам (не смешивать с перифразировать!). Перефразировать чье-н. изречение, чьи-н. слова. Перефразировать Пушкина.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-рую, -руешь; -анный; сов. и несов., что. Передать (-давать) чьи-н. слова, изречение, фразу в несколько измененном виде.
сущ. перефразировка, -и, ж.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
несов. и сов. перех. Передавать что-л., изменяя форму изложения.
Примеры употребления слова перефразировать в литературе.
Перефразируя Булгакова, как ни гнусен был заведующий Протасеня, но сменившая его Тамара Панкратовна Богданова оказалась еще гнуснее.
Или если перефразировать это изрекание, изречение, изречивание в известный детский анекдот про Чебурашку -- извини, Гена: шоколадка по второму разу -- это уже говно.
Слегка перефразированный итог библейского первого дня сотворения мира.
Автор априористического жизнеописания Иисуса или не имел бы ничего общего с синоптиками, или перефразировал бы их, как это и делают апокрифы.
Здесь это выглядело добродушно-пародийно, но вот в песнях Галич использует цыганские мотивы уже всерьез, цитируя и перефразируя их.
Перефразируя известное изречение: король умер, да здравствует король, -- продолжал Городецкий, -- скажу: Тоглар умер, да здравствует Модильяни!
Позвольте мне перефразировать его, - Навара все-таки улыбнулся, ободряюще и доброжелательно.
Разумеется, я видел Билла Хейдона, - сказал Лодер, который имел привычку перефразировать вопрос, чтобы придать своему ответу больше солидности.
Допустим, ожидать, что сегодняшний Вашингтон, подобно Филадельфии 1787-го, весь окажется пронизан опасением, что, перефразируя Шлезингера, новорожденные демократии смертны, было бы чересчур.
Евреи могут упоминать о нем лишь перифразами и даже перефразируя сами эти перифразы.
Перефразируя Катона, можно сказать: все геополитические задачи, стоящие перед Россией, могут быть успешно решены, но прежде всего должен быть отстранен от власти режим колониальной ворократии, разоряющий страну.
Источник: библиотека Максима Мошкова