Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

литота в словаре кроссвордиста

Энциклопедический словарь, 1998 г.

литота

ЛИТОТА (от греч. litotes - простота)

  1. троп: отрицание признака, не свойственного объекту, т.е. своего рода "отрицание отрицания", дающее в итоге формально равнозначное положительному, но фактически ослабленное утверждение ("небесполезный").

  2. Троп, противоположный гиперболе; намеренное преуменьшение ("мужичок с ноготок").

Большая Советская Энциклопедия

Литота

(от греч. litótes ≈ простота),

  1. художественный приём преуменьшения, противоположный гиперболе , используемый для усиления изобразительно-выразительных свойств речи. Л. ≈ сопоставление двух разнородных явлений, основанное на каком-либо признаке, общем им обоим, но представленном в явлении ≈ средстве сопоставления в значительно меньшей степени, нежели в явлении ≈ объекте сопоставления. Например, «мужичок с ноготок» (Н. А. Некрасов), «талии никак не толще бутылочной шейки» (Н. В. Гоголь), «черепашьи темпы», «рукой подать». Как словесная структура Л. представляет собой сравнение, метафору, эпитет. Значительная часть устойчивых оборотов, относящихся к Л., идиоматична («Денег кот наплакал»).

  2. Замена характеристики, содержащей утверждение, другой, отрицающей противоположное: «умен» ≈ «не глуп», «согласен» ≈ «не возражаю».

Википедия

Литота

Литóта, лито́тестроп , имеющий значение преуменьшения или нарочитого смягчения.

Примеры употребления слова литота в литературе.

В течение двух минут предоставьте нам личное дело квестора Порфирия Литота, 2073 года рождения, Порфирия Петрова по старому стилю, чиновника 4-го класса, кавалера 21-го градуса Гильдии Гнева, проживающего в эдилатуре Алтуфьево-Цекалово.

Поэтому он ни минуты не сомневался, когда необъяснимая случайность, технический дефект идентификации или чья-то ворожба внезапно заставили окружающих воспринимать его не как Порфирия Литота, а как сержанта Ямайку.

В тот момент, когда правая нога Порфирия Литота переступала просевший каменный порог здания, глухой и длительный скрип донесся откуда-то сверху, со второго этажа.

Только яростный плеск вновь донесся до слуха Порфирия Литота, брызгами ударило в низкий потолок.

Квестор обрадовался: компьютер идентифицировал его как Порфирия Литота, а не как робота-штурмовика по имени Ямайка.

Медленно и бережно железный унтер-офицер опустил измученное, усталое тело Порфирия Литота на надувную платформу эвакуатора под гроздья мощных кварцевых ламп.

Службы вразумления, а его, квестора Порфирия Литота, скорее всего и вовсе отстранят от следствия.

Между тем, безусловные дарования Литота, будучи правильно приложенными, могли бы привести к весьма неплохим результатам: удалось ведь ему, служа Минерве и Марсу, достигнуть 21-го градуса Гильдии Гнева.

По расчетам Литота, именно отсюда, несмотря на смог и песчаную бурю, должен открываться волшебный вид на западную стену дома номер 401 в Тупике Гуманизма, и в частности, на восемь из десяти окон таинственной шестикомнатной квартиры номер 155 на предпоследнем этаже.

А кроме того, Литота предупредили, что встречать его в гараже Даун Дауна никто не будет, придется самому искать дорогу к приемной Маэстро, расположенной где-то на верхних этажах.

В тот же миг ранее непрозрачная, нижняя половина линз перед глазами Литота мягко засветилась и превратилась в подобие компьютерного экрана.

Ордена в адрес профессора Литота, прибывшего на аудиенцию в приемную Маэстро Гилльома.

Мысль о противниках демократии всколыхнула Литота, он почувствовал, как гнев разливается в крови.

Через миг в очках перед глазами Литота появилось изображение: дежурный робот-офицер внимательно моргал красноватыми глазами.

Он вообще не любил гипербол, предпочитал литоты, а ведь отношение писателя к слову начинается с отношения к собственному имени, в данном случае - с застенчивой попытки его приуменьшить и приласкать.

Источник: библиотека Максима Мошкова