Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

диалект в словаре кроссвордиста

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

диалект

диалекта, м. (греч. dialektos). Местное наречие, говор (лингв.). Севернорусские диалекты.

То же, что язык, речь (устар. и шутл.). Изъясняется на французском диалекте.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

диалект

-а, м. Местная или социальная разновидность языка. Территориальные диалекты. Социальный д. Говорить на диалекте.

прил. диалектный, -ая, -ое.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

диалект

м.

  1. Разновидность общенародного языка, употребляемая ограниченной группой лиц, связанных территориальной, профессиональной или социальной общностью.

  2. устар. Язык (обычно иностранный).

Энциклопедический словарь, 1998 г.

диалект

ДИАЛЕКТ (от греч. dialektos - говор, наречие) разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, профессиональной или социальной общностью.

Большая Советская Энциклопедия

Диалект

(от греч. diálektos ≈ разговор, говор, наречие), разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения с лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью. Территориальный Д. всегда представляет собой часть целого другого Д. данного языка, часть самого этого языка, поэтому он всегда противопоставлен другому Д. или другим Д. Мелкие Д. объединяются в более крупные. Самые большие могут называться наречиями, меньшие ≈ говорами. Территориальные Д. обладают различиями в звуковом строе, грамматике, словообразовании, лексике. Эти различия могут быть небольшими, так что говорящие на разных Д. данного языка могут понимать друг друга (например, Д. славянских языков); Д. других языков могут так сильно отличаться друг от друга, что общение между говорящими затруднено или невозможно (например, Д. немецкого или китайского языков). Современные Д. ≈ результат многовекового развития. На протяжении истории в связи с изменением территориальных объединений происходит дробление, объединение, перегруппировка Д. Границы современного Д. могут отражать существовавшие в прошлом границы между разными территориальными объединениями: государствами, феодальными землями, племенами. Территориальная разобщённость отдельных племён и земель рабовладельческого или феодального государства способствовала развитию у этих племён или на этих землях диалектных различий. Эпохи капитализма и социализма ломают старые территориальные границы внутри государства, что ведёт к нивелировке Д., превращает их в пережиточную категорию. Социальная неоднородность общества проявляется в социальной дифференциации языка. Под социальными Д. понимают отличающиеся от общенародного языка только лексикой профессиональные языки охотников, рыболовов, гончаров, сапожников и др., групповые, или корпоративные; жаргоны , или сленги , учащихся, студентов, спортсменов, солдат и других, главным образом молодёжных коллективов; условные (тайные) языки, арго (деклассированных элементов, ремесленников-отходников, торговцев).

Л. Л. Касаткин.

Википедия

Диалект (значения)
  • Диалект — в лингвистике разновидность языка, которая употребляется в качестве средства общения лицами, связанными между собой одной территорией.
  • Диалект — это вариация или расширение языка.
  • Диалект — интерпретируемый язык программирования, созданный Джорджем Хартом
Диалект

Диале́кт ( — « наречие » от — «говорить, изъясняться») — разновидность языка , которая употребляется как средство общения между людьми, связанными между собой одной территорией .

Диалект является полноценной системой речевого общения со своим собственным словарём и грамматикой .

Традиционно под диалектами понимались прежде всего сельские территориальные диалекты. В последнее время появилось немало работ и о городских диалектах ; в частности, к ним относят речь негритянского городского населения США , чей английский язык существенно отличается от других разновидностей американского английского. Французские лингвисты наряду с термином «диалект» (dialecte) используют термин « патуа » (patois), который также обозначает локально ограниченную речь определённых групп населения, главным образом сельского.

Диалект (программирование)

Диалект языка программирования — это вариация или расширение языка, сохраняющее при этом свою первозданную сущность. Что касается таких языков как Scheme и Forth , то их стандарты могут быть недостаточно соблюдены, частично проигнорированы или вовсе не соответствовать стандартам. В результате того, что эти вариации зачастую отклоняются от соблюдения стандартов, то язык, полностью им соответствющий, считается стандартным, а все прочие — его диалектами . В других случаях, диалект создается для применения в каком-либо специальном предметно-ориентированном языке программирования , чаще всего как его подмножество. В области Lisp большинство языков используют основной синтаксис символьного выражения Lisp-подобную семантику, что создает диалекты языка Lisp, даже невзирая на то, что они могут довольно существенно различаться, как, например, Bigloo Scheme и newLISP . Наличие нескольких диалектов для одного языка довольно распространено, что может затруднить поиск соответствующей документации для неопытного программиста. В качестве конкретного примера смотри список диалектов языка BASIC .

Стихийное распространение множества несовместимых между собой диалектов языка Forth привело к появлению афоризма «If you"ve seen one Forth... you"ve seen one Forth» («Если вы видели один Forth, то вы видели именно один Forth»).

Категория:Языки программирования

Примеры употребления слова диалект в литературе.

Эси рюди, сэр,- сказал шофер на своем диалекте,- и быри сито мусеники за зимокарасию.

Мену, приоткрыв глаза, сказала на местном диалекте так, как если бы она хлопотала у себя на кухне во въездной башне, а не валялась сейчас на полу в подвале голая, бледная до синевы: - Послушай-ка, долговязик миленький, ведь Эмманюэль-то правильно говорит, нельзя тебя так отпускать, надоть сначала чуток перекусить.

Как, например, объяснить, что такой высокообразованный человек, каким был Дзю, вдруг заговорил на языке подчеркнутого просторечья - с характерными словечками и оборотами староуральского диалекта?

Даже в 1840-х годах в Вене были евреи, которые считали своих галицийских собратьев дикарями с жирными волосами, которые говорили на странном диалекте, идише, а не на порядочном немецком языке.

Не прошло и века, как язык был определен: самоедско-литовский диалект гуарани с окончаниями арабского классического.

В тюркском наречии, на котором говорят кипчаки, я не различил ни одного персидкого или арабского слова, их диалект можно считать лучшим переходным пунктом от монгольского к джагатайскому языку.

Старик вдруг повернулся к нему и заговорил яростно и быстро на диалекте, который Роберт Джордан понимал с трудом.

Пражцами намечается программа синхронического и диахронического исследования условий формирования литературного языка, его отношения к диалектам и народному языку, его роли в обществе, его стилистических особенностей, возможностей вмешательства в его развитие, характера разговорно-литературной формы языка.

Также Таргум Онкелос, Что написан на народном Иудейском диалекте,-- Он зовется арамейским И примерно так походит На язык святых пророков, Ну, как швабский на немецкий,-- Этот желтоцвет еврейский Тоже выучил ребенок, И свои познанья вскоре Превосходно применил он В изучении Талмуда.

Водила - импозантный быкообразный лоб с водяными глазами навыкате и длинными пегими волосами, собранными на затылке в кокетливый кобылячий хвост чуть на отлете - вяло выругался на одном из вульгарных диалектов эсперанто и опустил правое тонированное стекло.

Наутро же, когда лазутчика привели к офицеру, понимавшему американский диалект, континентальная армия в полном составе уже переправилась через Ист-Ривер, и господство над тринадцатью колониями выскользнуло у нас из рук.

Ушей Пита достигали радостные возгласы на кантонс- ком диалекте, напоминающие кряканье уток.

Диалект острова Кюрасао, негро-португальское наречие с элементами голландского и испанского.

Бельгии, говорящие соответственно на вал лонском диалекте французского и фламандском диалекте нидер ландского языков.

На следующий день, когда под помостом шевелилась в воде целая связка рыбы, а в уме составилась новая программа компьютерного перевода с мандаринского диалекта на синголезский, к мосткам причалил тримаран с нейлоновым парусом, сброшенным, будто снежный сугроб, на золотистую палубу.

Источник: библиотека Максима Мошкова