гнедич в словаре кроссвордиста
гнедич
- Литературовед Леонид Гроссман назвал этого русского поэта и переводчика «циклопом в жабо»
- Этого коллегу по переводческому цеху Василий Жуковский как-то назвал «Николаем Гомеровичем»
- «перекатиполе» (автор пьесы)
- Русский поэт, наиболее известный как переводчик на русский язык «Илиады». (фамилия)
- Русский поэт, перевод "Илиады"
- Отечественный поэт (писатель)
- Перекати-поле (автор пьесы)
- Русский поэт, наиболее известный как переводчик на русский язык «Илиады»
- Русский поэт-переводчик (1784-1833)
- Русский драматург, переводчик (1855-1925, "Холопы", "Перекати-поле")
- Русский поэт-переводчик
- "перекатиполе" (автор пьесы)
- Русский поэт и русский драматург
- Этот русский переводчик в детстве переболел оспой, которая не только изуродовала его лицо, но и лишила правого глаза
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ГНЕДИЧ Николай Иванович (1784-1833) русский поэт, член-корреспондент Петербургской АН (1826). Переводил произведения Ф. Шиллера, Вольтера, У. Шекспира. В 1829 опубликовал перевод "Илиады" Гомера. Сборник "Стихотворения" (1832).
ГНЕДИЧ Петр Петрович (1855-1925) русский драматург, переводчик, историк искусства. Либеральные взгляды Гнедича отразились в пьесах "Перекати-поле" (1889), "Холопы" (1907), "Болотные огни" (1909); воспоминаниях "Книга жизни" (опубликованы в 1929).
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Гне́дич — фамилия. Известные носители:
- Гнедич, Николай Иванович (1784—1833) — русский поэт, переводчик «Илиады».
- Гнедич, Пётр Петрович (1855—1925) — русский прозаик, драматург, театральный деятель.
- Гнедич, Пётр Петрович (ок. 1750—1817) — доктор медицины, дядя Н. И. Гнедича .
- Гнедич, Татьяна Григорьевна (1907—1976) — русский переводчик и поэт.
Примеры употребления слова гнедич в литературе.
Гнедич и белобрысый, с широким веснушчатым лицом, баснописец Измайлов.
Вильгельм растерянно смотрел, как китайские глаза перебегают с розового Панаева на бледного Илличевского, а потом на томного Дельвига и даже на кривого Гнедича.
И продекламировал эпиграмму Пушкина: Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера, Боком одним с образцом схож и его перевод.
К ПЕРЕВОДУ ИЛИАДЫ Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера, Боком одним с образцом схож и его перевод.
Разумеется, у Гнедича было еще множество дел в текущей жизни: и в обществе соревнователей он действовал, и декламационному трагическому искусству актеров учил, и в императорской библиотеке упорядочением книг занимался.
Жуковский, Пушкин, Гнедич, Лунин, барон Шиллинг и я отправились в Царское Село, где ожидал уже нас хороший обед и батарея шампанского.
В хлопоты втянуты Александр Тургенев, просящий своих влиятельных знакомых, Жуковский, обратившийся к императрице, Гнедич, ходатайствующий перед членом Государственного Совета и статс-секретарем Олениным, директор лицея Энгельгардт.
В первом ряду сидел одноглазый Гнедич, одноглазый орел, и Пушкин невольно смотрел: нет ли следа на коленях поэта, ползком учившего началам, перерывам, концам стихов, произносимых славным голосом.
Рядом с Вильгельмом стоял розовый Панаев, усердно всхлипывал, а Гнедич, прямой, как истукан, смотрел, как печальная хищная птица, своим единственным глазом на мертвую.
Дмитриев, Озеров, Жуковский, Гнедич, Батюшков, Катенин, то во второй половине 20-х годов редкие уже переложения из Оссиана подписываются малоизвестными именами третьестепенных авторов, каких-нибудь Ивана Бороздны, Андрея Муравьева или А.
Для переложения Оссиана Гнедич избрал стихотворный размер, имитирующий народный стих.
Фурштадтской, хотя и пережили ее, но мало кто -- надолго: Дельвиг и Измайлов на семь лет, Гнедич и Сомов -- на девять, Яковлев -- на одиннадцать.
Но главным оставался Гомер, и Гнедич был убежден, что истинных поэтов влечет высокая цель.
Жуковский и Гнедич не могли не видеть в нем младшего -- по летам и поэзии.
Но сия простота и даже грубость выражений, сия сволочь, заменившая воздушную цепь теней, сия виселица вместо сельских картин, озаренных летнею луною, неприятно поразили непривычных читателей, и Гнедич взялся высказать их мнения в статье, коей несправедливость обличена была Грибоедовым.
Источник: библиотека Максима Мошкова