Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

альбион в словаре кроссвордиста

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

альбион

(А прописное), Альбиона, м. (поэт. устар., теперь ирон.). Англия. Я берег покидал туманный Альбиона. Батюшков. Коварный Альбион. (По древнекельтскому названию этой страны.)

Энциклопедический словарь, 1998 г.

альбион

АЛЬБИОН (Albion) название Британских о-вов, известное еще древним грекам.

Большая Советская Энциклопедия

Альбион

(Albion, слово кельтского происхождения), древнейшее название Британских островов, известное ещё древним грекам, в частности упоминаемое у Птолемея и перешедшее затем в древнеримскую литературу. В настоящее время термин употребляется в Англии в возвышенном стиле, в других странах ≈ обычно в несколько ироническом смысле. В русской дореволюционной литературе часто употреблялось выражение «коварный А.», чем характеризовалась двуличная политика английской дипломатии.

Википедия

Альбион

Альбио́н (Albion, слово кельтского происхождения) — древнейшее название Британских островов , известное ещё древним грекам , в частности упоминаемое у Птолемея и перешедшее затем в древнеримскую литературу. В настоящее время термин употребляется в Англии в возвышенном стиле, в других странах — обычно в несколько ироническом смысле.

Определение «туманный» (, полностью The Foggy Albion) обязано своим существованием густому морскому туману, постоянно окутывающему низменные части островов Великобритании.

Часто это слово употребляется в легендах о короле Артуре .

Альбион (значения)

Альбио́н:

  • Альбион — древнейшее название Британских островов .
  • Операция «Альбион» — сражение за Моонзундские острова в ходе Первой мировой войны .
  • Альбион — персонаж многих литературных и изобразительных произведений Уильяма Блейка.
  • Вест Бромвич Альбион — профессиональный английский футбольный клуб.
  • Альбион Роверс — шотландский футбольный клуб из города Котбридж, выступающий во Втором дивизионе Шотландии.
  • Альбион — старейший уругвайский футбольный клуб.
  • Альбион — название вымышленного континента, известной серии компьютерных игр под название Fable (Fable: The Lost Chapters — 1 часть).
  • HMS Albion — корабли Королевского флота под названием Albion.
  • — плато во Франции.

Альбион (Блейк)

Альбион (Albion) — персонаж многих литературных и изобразительных произведений Уильяма Блейка . В сложной блейковской мифологии Альбион является древним, первобытным или изначальным человеком. Альбион — великан, вмещающий в себя не только Англию , символом которой он является, но и все народы, всё человечество от его зарождения до конца истории. Это также Богочеловек или Вечный Человек. Убитый Лувой он спит мёртвым сном. Падение Альбиона приводит к разделению его на Четыре Зоа: Уризена , Тармаса , Луву и Уртону , которые вступили в войну друг против друга, а также против него самого.

Альбион (футбольный клуб)

«Альбио́н» — старейший уругвайский футбольный клуб из Монтевидео . В настоящий момент выступает во Втором любительском дивизионе чемпионата Уругвая .

«Альбион» является основателем уругвайской футбольной лиги и участником первого в истории чемпионата Уругвая 1900 года. По инициативе президента «Альбиона» Энрике Лихтембергера была образована Ассоциация футбола Уругвая . Игроки «Альбиона» в 1901 году составили костяк сборной Уругвая в первом неофициальном матче против Аргентины , ставшим первым в мире противостоянием национальных сборных за пределами Британских островов .

Примеры употребления слова альбион в литературе.

Он просит прощения у уважаемых гостей с туманного Альбиона, но обязан напомнить о том, что Амударьинский клад из множества золотых и серебряных предметов работы мастеров древних Парфии, Бактрии и Согдианы находится в Лондоне, в Британском музее, хотя должен принадлежать среднеазиатским народам.

Страх Альбион объял - тринадцати ангелов сонм Скинул, раздрав, одежды, скиптры свои побросал.

Войско встает ползком - Атлантики горы и брег, Ангелы, люди - все, кого Альбион снарядил.

Звеньев и звеньев ржавь со скал Альбиона сюда Вьется: вязать народ Америки, души сушить, Нурить главы, немоту несть, обездоливать дух, Очи и ноги жечь, ремни сыромятны рукам, Рабство - сынам и внукам, рабства и правнукам гнет!

Ангелу Альбиона уже не до гнева: Страшно стучится туча в британский брег, Ныне не гнетом, а славою, грядущей свободою чревата и - навсегда.

Ангела Альбиона рыдания прозвучали в пламени Орка, Тщетно трубя о начале Судного дня.

Орк, появляющийся из толщи вод Атлантики, бросает вызов Ангелу Альбиона, призывая к освобождению человечества.

Начавшееся восстание тринадцати колоний Нового Света Ангел Альбиона пытается подавить, насылая чуму, которая, однако, поражает самое Англию.

Мудрецы моей страны много лет спорят о форме мира, в котором живем мы все -- и люди Альбиона, и меоты, и айталы, эндасцы и райниты, и все прочие народы и племена.

Рыбка была готова заглотить крючок -- Некоторые мудрецы Альбиона полагают, что наш мир подобен не диску, а сфере, вращающейся вокруг солнца.

Постарайся, чтобы Кавасса не проколола тебя насквозь, Блейд из Альбиона, иначе вместо занимательных бесед тебя ждут лекарства и постель.

Намеки старика на особый стиль жизни меотов, так не подходящий пришельцу из Альбиона, были не совсем понятны, но вывод не оставлял сомнений: если припечет, стартуй прямо с макушки Сата и пришли из Райны письмо.

Мы все запишем -- все, что сказал Блейд из Альбиона, -- и сегодня же пошлем самого быстрого сокола в императорский лагерь под Сасом.

Слуги и рабы шептались по углам, чиновники, важно прогуливаясь под балюстрадами длинного здания Пактадиона, толковали о последних событиях, амазонки, любопытные, как все женщины, провожали чужеземца из Альбиона пристальными взглядами.

Набрав воздуха в грудь, он рявкнул: -- Принц Блейд из Альбиона, командующий армией Меотиды!

Источник: библиотека Максима Мошкова