Поиск ответов на кроссворды и сканворды
В греческой мифологии брат фиванской царицы Иокасты, царь Фив после гибели обоих сыновей Эдипа
Ответ на вопрос "В греческой мифологии брат фиванской царицы Иокасты, царь Фив после гибели обоих сыновей Эдипа ", 6 (шесть) букв:
креонт
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова креонт
Определение слова креонт в словарях
Мифологический словарь
Значение слова в словаре Мифологический словарь
(греч.) — Фиванский царь, отец Мегары, жены Геракла. Коринфский царь, приютивший изгнанных из Полка Медею и Ясона, отец Главки (вариант: Креусы), на которой хотел жениться Ясон, бросив Медею. Погиб вместе с дочерью, пытаясь сорвать с нее отравленный пеплос, ...
Википедия
Значение слова в словаре Википедия
Креонт — персонаж древнегреческой мифологии. Царь Коринфа . Сын Ликефа , либо Менекея (видимо, спутан с тёзкой ). Назван «потомком Сисифа ». Ему на воспитание Алкмеон отдал двух своих детей. Действующее лицо трагедии Еврипида «Алкмеон в Коринфе». Отец Креусы ...
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
в греческой мифологии брат фиванской царицы Иокасты, царь Фив после гибели обоих сыновей Эдипа. Приговорил свою племянницу Антигону к смерти за нарушение запрета хоронить ее брата Полиника, воевавшего против родного города. Развитие мифа дано в трагедии ...
Примеры употребления слова креонт в литературе.
Послушаться Креонта, сколотить союз, призвать только что распущенных по домам воинов, вербовать еще и еще, атаковать истмийскую линию укреплений, вступить с войском на Пелопоннес, ввязаться в многолетнюю братоубийственную войну --- кто остановит ее, коль скоро она начнется?
Креонт Прости меня, Иокаста, жизни горькой И грешного узревшая предел Загадкою дарованного брака.
Действующие лица: Эдип, фиванский царь Коринфский вестник Иокаста, жена Эдипа Пастух Лаия Креонт, брат Иокасты Домочадец Эдипа Тиресий, слепой прорица- Хор фиванских старцев тель Без слов: Антигона Жрец Зевса.
Надо дать себе зарок -- никогда, ни одной живой душе я не скажу о своем страшном открытии, а лучше всего сделать, как мы, Халкиопа и я, делали детьми, помнишь, мама: мы крепко-накрепко заворачивали нашу тайну в листик, а листик съедали, неотрывно глядя друг другу в глаза, все наше детство, да нет, вся наша Колхида полна была темных тайн, так что когда я сюда попала, когда беженкой вошла в сияющий град царя Креонта, я с завистью подумала: уж у этих-то никаких тайн нет.
Доу принимает конъектуру Зайдлера, предложившего перенести эти стихи после 662, - этим и в самом деле достигается усиление положительной характеристики хорошего гражданина, которой затем противопоставляется описание свойств плохого, с точки зрения Креонта, подданного.
Креонт Такая мысль была, но в нашем горе Никто не встал отмстителем царя.
Источник: библиотека Максима Мошкова