Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

цирцея в словаре кроссвордиста

цирцея

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

цирцея

ж. Волшебница, превратившая в свиней спутников Одиссея и силой чар удерживавшая его самого (в древнегреческой мифологии).

цирцея

ж. устар. Коварная обольстительница.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

цирцея

ЦИРЦЕЯ (Кирка) в греческой мифологии - волшебница с о. Эя, обратившая в свиней спутников Одиссея, а его самого удерживавшая на о. Эя в течение года. В переносном смысле - коварная обольстительница.

Мифологический словарь

цирцея

(греч.) — колдунья с о-ва Эя, дочь Гелиоса и Персеиды (Персы), сестра Ээта и жены Миноса Пасифаи, тетка Медеи. К. очистила аргонавтов от убийства Апсирта, но изгнала их из своих владений. Спутников Одиссея К. превратила в свиней, а его самого год удерживала на о-ве. По наставлению К. Одиссей отправился в Аид узнать о своей дальнейшей судьбе у умершего прорицателя Тиресия. От Одиссея К. родила сына Телегона, который впоследствии нечаянно убил отца. Из ревности К. превратила прекрасную девушку Скиллу в морское чудовище.

цирцея

— см. Кирка

Большая Советская Энциклопедия

Википедия

Цирцея (значения)

Цирцея:

  • Цирцея — латинизированная форма имени Кирка; в греческой мифологии дочь Гелиоса и океаниды Персеиды .
  • (34) Цирцея — астероид Главного астероидного пояса.
  • Цирцея — род растений из семейства Кипрейные
  • Цирцея — роман британской писательницы Мэри Элизабет Браддон.
  • Цирцея — опера немецкого композитора Рейнхарда Кайзера.

Примеры употребления слова цирцея в литературе.

Нет, лучше С Цирцеей жить спокойно мне, как прежде, Чем по миру метаться на судах - Аластор как ловушки их придумал.

Старый алтарь Гекаты сейчас лишен богослужителей, - обратилась ко мне Маска Цирцеи, - но Геката может открыть двери между мирами.

Ты догадлив, Килон, но сирен ты послушаешь, когда вернешься, а если тебя Цирцея устраивает больше Пенелопы, кто тебе может помешать?

Это допускает столь разные тональности и лады как гиперфригийский и миксолидийский и столь несхожие тексты как галдеж священников перед алтарем Давида то бишь Цирцеи да что это я Цереры и наводка Давида главному своему тромбонщику насчет своего всемогущества.

Деревенская Цирцея покачивала головой в такт, а колдовской голос Пака все пел и пел.

Разгневанная Цирцея, зная, где обычно освежалась в море Скилла, направилась туда и из мести Главку постаралась внушить ему отвращение к возлюбленной.

Был вослед кораблю черноносому ветер попутный, Парус вздувающий, добрый товарищ, нам послан Цирцеей В косах прекрасных, богиней ужасною с речью людскою.

Был вослед кораблю черноносому ветер попутный, Парус вздувающий, добрый товарищ, нам послан Цирцеей 150 В косах прекрасных, богиней ужасною с речью людскою.

Но Цирцея, увидев, как он хорош собой, сама влюбилась в Главка и склоняла его к любви.

Другие воины уже приходили домой, но корабль Улисса буря прибила к острову, где царствовала дочь Солнца Цирцея, которая влюбилась в него и долго не отпускала от себя, и Улисс забыл, что давно пора вернуться к своей жене Пенелопе.

Цирцея, Нинон де Ланкло и -- в настоящий миг -- Джулиана из Нориджа или Екатерина Генуэзская.

Смотря, конечно, как хозяйство поставить, а то три тысячи десятин вполне могут давать те же шестьдесят тысяч, - поддержал его Лихачев, покачав при этом как-то многозначительно из стороны в сторону лысеющей спереди головой, а Цирцея добавила: - И мы ведь тоже бурили у себя, мы сколько денег ухлопали на бурение, однако у нас вот в недрах ничего такого не оказалось.

За стол не садились, конечно, ожидая, когда выйдет жена Лихачева, и она вошла, наконец, с густо-коричневой, совершенно голой, лупоглазой собачкой на руках, и по сторонам ее важно вошли еще две лохматых болонки и издали, при виде незнакомых людей, какой-то однообразный, придушенный звук, непохожий на лай, непохожий даже и на урчанье: по-видимому это было приветствие, по крайней мере так понял Ливенцев, сейчас же про себя окрестивший жену Лихачева Цирцеей.

Вот что, однако: великой мне клятвою все поклянитесь, Что, если стадо коров иль большую овечью отару 300 Мы повстречаем, никто святотатной рукой не посмеет Хоть бы единой коснуться овцы иль коровы: спокойно Пищу вы можете есть, какой нас Цирцея снабдила.

Так вот: по этой аллегории Улисс был капитаном торгового корабля, а Цирцея - какая-нибудь разбитная шинкарка, которая поила его команду спиртуозным зельем тех времен.

Источник: библиотека Максима Мошкова