Экономический словарь терминов
Примеры употребления слова тот, в литературе.
А, - сказал сэр Гавейн, - благородные девицы, видно, вы замыслили дурное, ведь тот, кто повесил этот щит, и сам должен здесь с минуты на минуту появиться, и эти двое рыцарей верхами на него нападут.
Но написано все это нам в назидание и в предостережение, дабы не впадали мы во грех и зло, но держались и укреплялись в добродетели, через это можем мы заслужить и достигнуть доброй славы и честного имени в сей жизни, а после сей краткой и преходящей жизни - вечного блаженства в небесах, что да ниспошлет нам Тот, Кто царит в небесах, един в трех лицах.
Так и было сделано, и посланцы воротились с ответом, а ответ его был, вкоротке, тот, что ни сам он, ни жена его к нему не приедут.
Между тем повелел король Артур привезти к нему всех младенцев, рожденных в первый день мая знатными дамами от знатных лордов, ибо Мерлин открыл королю Артуру, что тот, кто погубит его и все его земли, родился на свет в первый день мая.
Сэр, - сказала девица, - вам нет нужды тянуть и вполовину так сильно, ибо тот, кому суждено его вытащить, сделает это с легкостью.
Сэр, - отвечал тот, - меня победил Рыцарь-о-Двух-Мечах и его брат, два рыцаря дивной доблести.
Ибо, - сказал тот, - никогда в этом мире нам больше не встречаться, не расставаться.
Сэр рыцарь, - отвечал тот, - не мучайте меня, ибо я погружен был в сладкие думы, ты же возвращаешь меня к страданиям.
Скажите, что вас послал тот, кто отряжен вдогонку за рыцарем с белой сукой.
Но тот, увидев его страшный удар, не пожелал с ним драться, а упал на колени, говоря: - Берите эту даму, мою сестру, если такой вам назначен подвиг, но заклинаю вас, как есть вы истинный рыцарь, не подвергайте ее ни позору, ни насилию.
За этот ваш проступок судил вам Бог, что покинет вас в беде тот, на кого вы будете полагаться более, чем на кого-либо еще на свете, что оставит он вас и вы примете так свою погибель.
Но сэр Артур стал теснить Акколона своим щитом и так ударил его рукоятью меча, что тот, покачнувшись, отступил на три шага назад.
В таком случае, девица, - сказал сэр Гавейн, - встаньте вы между ними, и тот, к кому вы предпочтете подойти, вас и получит.
Сэр, - говорит тот, - я зовусь Приам, мой отец - владетельный князь, он отпал от Рима и завоевал у него многие земли.
Верно, так и есть, сэр, - говорит она, - я верю, что это не вы убили моего мужа, ибо тот, кто свершил это, должен быть жестоко изранен, и никогда он не оправится, в том я могу поручиться.
Источник: библиотека Максима Мошкова