Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

перифраз в словаре кроссвордиста

перифраз

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

перифраз

перифраза, м., и (чаще) ПЕРИФРАЗА, перифразы, ж. (греч. periphrasis) (лит. и муз.). То же, что парафраза.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

перифраз

м. см. перифраза.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

перифраз

ПЕРИФРАЗ (перифраза) (от греч. periphrasis - иносказание) троп, замена прямого названия описательным выражением, в котором указаны признаки не названного прямо предмета: "царь зверей" - вместо "лев".

Большая Советская Энциклопедия

Перифраз

перифраза (от греч. períphrasis ≈ описательное выражение, иносказание),

  1. в стилистике и поэтике: троп , описательно выражающий одно понятие с помощью нескольких. Возможны П. различной сложности, от самых простых («погрузился в сон» вместо «заснул») до самых сложных, сближающихся с метонимией, олицетворением и др. видами тропов («... с длинных усов, напудренных тем неумолимым парикмахером, который без зову является и к красавице и к уроду, и насильно пудрит несколько тысяч уже лет весь род человеческий» ≈ вместо «с седых усов»; Н. В. Гоголь). Частным случаем П. является эвфемизм ≈ описательное выражение «низких» или «запретных» понятий («нечистый» вместо «чёрт»). П. не следует путать с парафразом .

  2. Иногда термином «П.» обозначается также перепев ≈ род пародии , в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание (ср. «Спи, младенец мой прекрасный...» М. Ю. Лермонтова и «Спи, пострел, пока безвредный!..» Н. А. Некрасова).

    М. Л. Гаспаров.

Википедия

Перифраз

Перифра́з — непрямое, описательное обозначение объекта на основе выделения какого-либо его качества, признака, особенностей, например, «голубая планета» вместо «Земля», «однорукий бандит» вместо «игральный автомат» и т. п.

Хотя некоторые исследователи рассматривают перифраз как вид тропа , не все согласны с этой позицией. По мнению И. Б. Голуб, к тропам следует относить только образные перифразы, носящие метафорический характер, в то время как перифразы необразные , в которых сохраняется прямое значение образующих их слов, не являются тропами. Например, из двух перифразов, обозначающих А. С. Пушкина — «солнце русской поэзии» и «автор „Евгения Онегина“» — лишь первый является образным.

Указанное деление близко к разделению перифразов по способу образования на метафорические и метонимические. Критерием разделения является использование одного или нескольких слов, составляющих перифраз, в переносном значении. Сравнивая два устоявшихся перифраза — «канцелярская крыса» и «труженик моря» , — можно увидеть, что лишь первый из них относится к метафорическим, так как слово «крыса» употреблено в переносном смысле, в то время как во втором оба существительных используются в их основном значении.

По частотности употребления перифразы можно разделить на индивидуально-авторские и общеязыковые, прочно вошедшие в лексикон, такие, например, как «слабый пол», «братья наши меньшие», «люди в белых халатах», «страна восходящего солнца», «третий Рим». В ряде случаев можно проследить литературные корни общеязыковых перифразов. Так, благодаря А. С. Пушкину в русский язык вошли такие перифразы, как «медный всадник» (памятник Петру I на Сенатской площади), «адмиралтейская игла» , «полудержавный властелин» и др.

По наличию или отсутствию в тексте перифразируемого слова перифразы разделяют на зависимые и самостоятельные. Так, в строках А. С. Пушкина «Меж тем в лазурных небесах плывет луна, царица нощи» перифраз «царица ночи» поясняется основным словом «луна». Зачастую зависимый перифраз требует обязательного раскрытия: заголовок статьи «Московский режиссёр ответил на критику в свой адрес» не дает понимания, о ком именно идет речь — для этого требуется расшифровка перифраза в тексте. Самостоятельные перифразы, не имеющие подобных пояснений, требуют от читателя или слушателя интеллектуальных усилий и определенного кругозора. Например, использованный в стихотворении Г. Р. Державина «Мой истукан» перифраз «искусство Праксителя» может быть правильно понят лишь в том случае, когда читатель знает, что Пракситель был древнегреческим скульптором, а значит, автор имеет в в виду скульптуру, искусство ваяния.

Поскольку перифразы, как правило, концентрируются на каком-либо одном признаке, в них может содержаться оценка обозначаемого объекта. Так, в журнальной статье о животных слово лев может быть заменено нейтральным перифразом («представитель семейства кошачьих»), негативным («безжалостный африканский хищник») или позитивным («властитель саванны», «царь зверей», «величественное животное»). Таким образом, перифразы могут нести как мелиоративную функции. Это свойство перифразов активно применяется в публицистике, общественно-политической речи.

Кроме того, перифразы могут выступать в роли эвфемизма : «выставить себя в худшем свете» , «облегчить себе нос» или же дисфемизма : «набить брюхо» , «воротить морду» .

Примеры употребления слова перифраз в литературе.

Гипербола, градация, оксюморон, перифраз, алогизм, риторический вопрос, риторическое восклицание, но прежде всего - сравнение и метафора стали здесь объектом исследования.

В некоторых стихотворениях он дерзнул отказаться от перифраз, сорвал с дрессированной собаки ошейник эпитетов и назвал вещи своими именами.

Рассказывал он осторожно, взвешивая слова, используя длинные перифразы и, где возможно, обходясь намеками.

А постоянно чураться какого-то слова, прибегая к неуклюжим метафорам и нарочитым перифразам, -- это и есть, вероятно, самый разительный способ его подчеркнуть.

Он сглаживал живописность описаний, устраняя излюбленные Макферсоном эпитеты и сравнения, заменял простые предложения торжественными перифразами и т.

Однако Виктор уже и в то время проявлял природное стремление к музыкальности стиха, гибкости строфы, инстинктивное ощущение стиля и поэтому чувствовал в произведениях Горация и Вергилия красоты, исчезавшие в перифразах какого-нибудь Делиля.

Евреи могут упоминать о нем лишь перифразами и даже перефразируя сами эти перифразы.

Источник: библиотека Максима Мошкова