Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Экономический словарь терминов

(от франц. livre - фунт) ливр
  1. счетно-денежная единица Франции, существовавшая с IX в. до введения в 1795 г. франка;

  2. временно выпускавшаяся французская серебряная монета.

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

ливр

ливра, м. (фр. livre) (истор.).

  1. Старинная серебряная монета во Франции, разной ценности в разные эпохи.

  2. Старинная французская единица веса, равная приблизительно ? кг.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

ливр

-а, м. Во Франции до 1795 г.: денежная единица, равная 20 су, 1/4 луидора.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

ливр
  1. м.

    1. Серебряная монета (в средневековой Франции).

    2. Денежная единица Франции до введения франка в 1799 г.; серебряная монета (разной ценности в разные века), замененная франком.

  2. м. Старинная французская единица веса, равная 489,5 г (применявшаяся до введения метрической системы мер).

Энциклопедический словарь, 1998 г.

ливр

ЛИВР (франц. livre, от лат. libra - римский фунт)

  1. денежная единица Франции до введения в 1799 франка. Ливр обращался также в других странах, в т.ч. в Великобритании.

  2. Мера массы во Франции до введения метрической системы (1 ливр - 489,5 г).

Большая Советская Энциклопедия

Ливр

(франц. livre, от лат. libra ≈ римский фунт),

  1. денежная единица Франции до введения в 1799 франка .

  2. Серебряная монета, обращавшаяся во Франции в средние века. Чеканилась до 1720. В 1834 монеты, выраженные в Л., были изъяты из обращения.

Википедия

Ливр

Ливр  — денежная единица Франции , бывшая в обращении до 1795 года .

Примеры употребления слова ливр в литературе.

Казначейство собиралось свести бюджет минувшего года с превышением доходов над расходами в размере семидесяти трех тысяч ливров, шестьдесят тысяч из которых принес Аквитанский договор.

Подсудимый Донасьен Альфонс Франсуа де Сад, уличенный в распутстве и подрыве нравственности, получает строжайшее предупреждение и подвергается штрафу в размере пятидесяти ливров, а также лишается права въезда в город Марсель сроком на три года.

Целых четыре дня подряд оценщики Симон де Клокет, Жан Паскон, Пьер из Безансона и Жан из Лилля громогласно возглашали: - Золотая корона с четырьмя крупными розовыми рубинами - баласами, четырьмя крупными изумрудами, шестнадцатью мелкими рубинами, шестнадцатью мелкими изумрудами и восемью александрийскими рубинами, оценена в шестьсот ливров.

Учитывая ее тогдашние роялистские симпатии, напомним, что ее любовник Баррас вел переговоры с роялистами о реставрации монархии Бурбонов и надеялся получить за предательство республики много миллионов ливров.

Успокоившись все же на том, что нажил ливр на су, ветошник удалился со своими молодцами, которых я не забыл вознаградить.

Добрбш отец отдавал товариществу внаймы свой дом за тысячу двести франков, хотя сам купил его за шесть тысяч ливров, и притом оставлял за собою одну из двух комнаток в мансарде.

Они вернулись в дубильную мастерскую, где Гренуй, как ни странно, уже ждал с собранным узлом, Бальдини уплатил свои двадцать ливров и тут же, сознавая, что заключил лучшую сделку своей жизни, забрал его с собой.

От огромного состояния, скопленного его предками, приводившими в движение тысячи ткацких станков, Валтасару осталось до пятнадцати тысяч ливров дохода с земель в окрестностях Дуэ и дом на Парижской улице, обстановка которого в свою очередь стоила целого состояния.

Мэтр Жоффруа де Флери, королевский казначей, занес в свои книги запись расходов на эти похороны, выразившихся в сумме ста одиннадцати ливров, семнадцати су и восьми денье.

А также вышеназванная завещательница дарит и оставляет Антуанетте, жене Пьера Вайяна, ткача, бывшей служанке вышеназванной завещательницы, сумму в сто турских ливров, каковая должна быть ей выплачена единовременно после кончины завещательницы, А также дарит и оставляет сия завещательница своей горничной, которая зовется Пернеттой, сумму 650 ливров, каковую желает ей выплатить когда она выйдет замуж, в случае же, если вышеназванная Пернетта, умрет, не выйдя замуж, сия сумма переходит к бедным по усмотрению Фортена, а после него - ректоров.

А также вышеназванная завещательница подарила и оставила Жакему Баллассону, своему бывшему садовнику, живущему в приходе Парсье, ежегодную и пожизненную пенсию в две ослиные ноши пшеницы, отборной, чистой и годной к сбыту, - в местной мере, каковая пенсия, по ее желанию, должна выплачиваться Жакему и его детям до конца их жизни, и не иначе, после кончины завещательницы, и желает сия завещательница, чтобы указанная пенсия могла быть выкуплена ее наследниками и преемниками путем выплаты Баллассону или его детям суммы в 100 турских ливров, когда ее наследникам сие будет угодно.

А также вышеназванная завещательница дарит и оставляет Клоду Шомелю, своему слуге, единовременную сумму в 10 турских ливров, каковая, по ее желанию, должна быть выплачена ему после ее кончины, причем заявляет, что должна вышеназванному Шомелю 30 турских ливров, составляющих как остаток его жалованья, так и деньги, которые он отдал ей на сбережение, каковые 30 турских ливров должны быть возвращены ему после ее кончины.

А также сия завещательница дарит и оставляет Бенуа Фротте, смотрителю ее фермы в Парсье, сумму в 10 ливров, а жене смотрителя и его племяннице - каждой по тканой шерстяной юбке ценою до 5 турских ливров, каковые должны быть соответственно даны им после ее кончины.

Избавиться от долгов и получить в свое распоряжение миллион чистоганом сейчас, когда один ливр, если только его иметь, в мгновение ока превращался в пять, было очень заманчиво и соблазнительно.

Господин де Келюс уверял, что ему подсказали возыметь желание просить руки м-ль де Ла-Моль, за которой ухаживал маркиз де Круазенуа, будущий обладатель герцогского титула и ста тысяч ливров ренты.

Источник: библиотека Максима Мошкова