Википедия
Кощиевка — село, входит в Фастовский район Киевской области Украины .
Население по переписи 2001 года составляло 181 человек. Почтовый индекс — 08512. Телефонный код — 4565. Занимает площадь 1,33 км². Код КОАТУУ — 3224983302.
По административно-территориальному делению село относится к сельскому совету села Дорогинка (расстояние между сёлами 4 км)
Село расположено на левом берегу реки Унава , впадающей за деревней в реку Ирпень . В лесу есть несколько источников с питьевой водой.
Рядом с селом расположены два садовых сообщества, а также карьер нерудных ископаемых и щебзавод.
В октябре 2009 года село и садовые товарищества газифицировали. Через центр села проходят автобусные маршруты в Киев и Фастов .
Стрижамент — гора в центре Предкавказья в Ставропольском крае , высшая точка Ставропольской возвышенности . Высота — 831 м.
Каса — жанр корейской средневековой поэзии . Каса представляют собой крупные стихотворные произведения о знаменательных событиях прошлого, достопримечательностях страны, жизни народа Кореи и его соседей. Стихотворная форма процветала во время династии Чосон , а появилась ранее, во время династии Корё , в середине XV века. Одной из первых каса была «Воспеваю весну» Чон Гыгина (1401—1481).
Самым известным автором поэзии каса был Чон Чхоль (1536-94).
на Ава-одори (танцевальном фестивале в префектуре Токусима ) в характерных касах, созданных специально для танца.
Трак — звено гусеничной ленты машины с гусеничным ходом ( трактора , танка , вездехода и т. п.). Представляет собой фигурную пластину из стали .
Как правило, траки снабжены грунтозацепами для повышения проходимости, однако, встречаются и гладкие траки. Кроме того, траки могут быть гребневые (в данном случае на траке с внутренней стороны гусеничной ленты расположен один или несколько гребней ), либо холостые, когда внутренняя поверхность гладкая.
- Трак — звено гусеничной ленты.
- Trac — инструмент управления проектами и отслеживания ошибок в разрабатываемом программном обеспечении.
- Трак — грузовой автомобиль, как правило седельный тягач в США
Дуга-Реса — город в Хорватии , в центральной части страны жупании Карловац . Население по данным переписи 2001 года 6 601 человек в самом городе и 12 114 в общине с центром в Дуга-Ресе.
Заика — русская и украинская фамилия.
- Шарвенка, Филипп ( Philipp Scharwenka ; 1847—1917) — немецкий композитор, брат Франца Шарвенки.
- Шарвенка, Франц Ксавер (1850—1924) — немецкий композитор, пианист, дирижёр и музыкальный педагог; брат Филиппа Шарвенки.
Драгомировы — малороссийский дворянский род .
Происходит от польского шляхетского рода Драгомирецких , герба Сулима . Род Драгомировых внесен во II часть Дворянской родословной книги Черниговской губернии . Антон Иванович Драгомирецкий принял русское подданство в 1739 году и поселился в Гетманщине ( Малороссии ).
Розбишевка — село , Розбишевский сельский совет , Гадячский район , Полтавская область , Украина .
Код КОАТУУ — 5320485901. Население по переписи 2001 года составляло 1352 человека .
Является административным центром Розбишевского сельского совета, в который, кроме того, входят сёла Веселое и Крамарщина .
Фрак сзади, брюки с атласными лампасами.
Хемота́ксис — двигательная реакция микроорганизмов на химический раздражитель.
Рондоландия — муниципалитет в Бразилии , входит в штат Мату-Гросу . Составная часть мезорегиона Север штата Мату-Гроссу . Входит в экономико-статистический микрорегион Арипуанан . Население составляет 4347 человек на 2006 год. Занимает площадь 12 701,0 км². Плотность населения - 0,3 чел./км².
Праздник города — 28 января .
Ретикулярная формация — участок ствола головного мозга и центральных отделов спинного мозга, состоящий из ретикулярных ядер и большой сети нейронов с разветвлёнными аксонами и дендритами , представляющий единый комплекс, осуществляющий активацию коры головного мозга и контролирующий рефлекторную деятельность спинного мозга . Эта сеть нейронов располагается в самой большой части мозгового ствола. Она берёт начало из нижней части продолговатого мозга и протягивается до ядер таламуса .
Тарасы — название населённых пунктов в России:
- Тарасы — деревня в Великолукском районе Псковской области.
- Тарасы — посёлок в Великолукском районе Псковской области.
- Тарасы — деревня в Себежском районе Псковской области.
- Тарасы — деревня в Советском районе Кировской области.
- Тарасы — деревня в Ильинском районе Пермского края.
Тарасы — посёлок в Великолукском районе Псковской области России . Входит в состав сельского поселения « Букровская волость ».
Расположена на реке Кунья , на северо-востоке района, в 49 км к северо-востоку от райцентра Великие Луки . К западу расположена одноимённая деревня .
Тарасы — деревня в Великолукском районе Псковской области России . Входит в состав сельского поселения « Букровская волость ».
Расположена на реке Кунья , на северо-востоке района, в 47 км к северо-востоку от райцентра Великие Луки . К востоку расположена одноимённый посёлок .
Улиткино — название населённых пунктов в России:
- Улиткино — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области.
- Улиткино — деревня в Щёлковском районе Московской области.
- Улиткино — деревня в Новоржевском районе Псковской области.
- Улиткино — деревня в Вышневолоцком районе Тверской области.
- Улиткино — деревня в Рамешковском районе Тверской области.
Ули́ткино — деревня в Щёлковском районе Московской области . Относится к Анискинскому сельскому поселению .
В деревне располагаются: средняя школа-интернат МИД РФ , загородный отель «Усадьба Улиткино».
Улиткино — деревня в Великоустюгском районе Вологодской области .
Входит в состав Усть-Алексеевского сельского поселения , с точки зрения административно-территориального деления — в Усть-Алексеевский сельсовет.
Расстояние по автодороге до районного центра Великого Устюга — 61,5 км, до центра муниципального образования Усть-Алексеево — 9,5 км.
По данным переписи в 2002 году постоянного населения не было.
Урю́к — река в России , протекает в Башкортостане . Устье реки находится в 62 км по правому берегу реки Нугуш . Длина реки — 91 км, площадь её водосборного бассейна — 827 км².
Урюк:
- Высушенные с косточками плоды абрикоса
- Урюк — река в Башкортостане
- Урюк — река в Красноярском крае
Эфик — народ , обитающий в Центральной Африке . Населяет территорию от бассейна реки Кросс до Камеруна . Это юго-восток Нигерии до побережья залива Биафра (округах провинции Калабар . Эфик иногда живут совместно с экои, или эджагам.
Наряду с аньонг и калабар эфик принадлежит к субэтнической группе ибибио , которая подвергается процессу консолидации соседствующих племен Нигерии и сложению более широких этнических общностей (Андрианов, Исмагилова 1979: 30).
По оценке на 2000 г. численность эфик около 700 000 человек (Мазов, Попов 2000: 658).
Примеры употребления слова эфик в литературе.
Двадцать шесть лет назад в континентальном городе Фрунзе потерял гражданскую девственность, украв стакан урюка у старой киргизки или ведро угля на сортировочной, -- точно не помню.
Я распоряжался свежима корнеплодами и кочнами капусты, махновцы имели доступ к мясу, соболятники выделяли нам урюк, рис, мед взамен на наши весомые приношения.
Вы - кавказеры черножопые, урюки Бабайстана, Балтийские чухонцы, Кишиневские мамалыжники, Крымские зверьки, наши, окраинские - пидары мокрожопые.
Почем-Соль вез нам из Туркестана кишмиш, урюк, рис и разновсякого варенья целые жбаны.
Продавщица стала взвешивать компот, пересыпала в совке урюк, сушеные яблочки и чернослив, а женщина нетерпеливо топталась на месте, взглядывала на продавщицу, на весы, на витрину, на меня, на ребенка.
Баба уже рассаживалась на крыльце и раскладывала на полотенце грязноватый урюк, когда раздался телефонный звонок.
Вторя ему, Урюк признался лишь в том, что покупал тачки у мифического Серика, не интересуясь их происхождением, с целью последующей перепродажи.
Результатом бессонной ночи было предположение, что Урюк может изменить почерк и вместо торговли машинами организовать разборку их на части.
Арцеулов, дергаясь всем телом, отчаянно сигнализировал Морзику, но пока Вовка соображал, в коридоре что-то ахнуло и в комнату навзничь упал Урюк, неслышно вышедший из туалета и на цыпочках пробиравшийся к выходу за спиной разведчика.
На нем появилась цветная скатерка, пиалы, чайники, лепешки, мелкий кишмиш, вяленый урюк янтарного цвета, кувшин со сливками.
Щетинились клумбы и газоны, лопались почки, буйно цвела мимоза, урюк, шелковица.
Будешь жениться, запасайся карандашом, ничего больше тебе по твоей дурости не потребуется, урюк ты урюк!
Что не мог, урюк одноглазый, предупредить, что фашики бронекавалеристскую роту за пилотом выслали.
Это символ братства засушенных продуктов, трогательное единение урюка с изюмом!
Как там соревновались - так и здесь сели, и Евгения Григорьевна, услышав про единение урюка с изюмом, закричала: - Ура!
Источник: библиотека Максима Мошкова