Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Википедия

Шукасаптати

«Шукасаптати» — сборник санскритских новелл, развиваюший заложенную « Панчатантрой » традицию древнеиндийской литературы. Время его составления точно неизвестно; часто его окончательное оформление относят к XII веку . В основе рассказов лежат фольклорные сюжеты, известные в Индии ещё в глубокой древности и неоднократно подвергавшиеся литературной обработке. Предметом обработок и переделок стали и сами «Семьдесят рассказов попугая».

70 новелл, составляющих «Шукасаптати», объединены «рамкой» . Легкомысленная купеческая жена Падмавати в отсутствие мужа, уехавшего на чужбину, желает встретиться с любовником . Но каждый раз, когда она собирается выйти из дома, её удерживает ручной попугай , рассказывающий занимательные истории. Так продолжается до тех пор, пока не возвращается муж.

Большинство новелл посвящено неверным женам, которые прибегают к различным уловкам, чтобы скрыть свою измену, и неизменно преуспевают. Рассказы «Шукасаптати» откровенно эротичны , часто содержат фантастические или сатирические элементы. В прозаическое повествование включены стихотворные вставки.

Санскритский текст сборника известен в двух редакциях — «упрощённой» , различающихся количеством стилистических украшений и повествовательной техникой. Многие из рассказов «Шукасаптати» имеют параллели в джатаках , «Океане сказаний» и других сборниках древнеиндийских повестей. В XIV веке индо - персидский автор Нахшаби создал « Тути-наме » — книгу рассказов, заимствующих «рамку» и часть сюжетов из «Шукасаптати». В этом персидском изводе «Семьдесят рассказов попугая» стали известны в Средней Азии и европейских странах.