Википедия
— село в Японии , находящееся в уезде Симохей префектуры Иватэ .
— статус самурайского рода или провинциального правителя- даймё в системе классификации подчинённых сёгуната по степени родства или близости к правящему сёгунскому дому. С конца XII до середины XIX века этим термином обозначали вассалов сёгуна, родственники которых из поколения в поколение служили ему.
Даймё , которые издревле служили роду сёгунов, называли фудай даймё .
В сёгунате Эдо ( 1603 — 1867 ) фудаями называли роды тех провинциальных правителей, которые были вассалами сёгунского дома Токугава до битвы при Сэкигахара и не были его родственниками по мужской линии. Их среднее количество составляло около 135 родов. Самыми крупными из них были род Ии (300 000 коку ) и род Сакаи (140 000 коку). Остальные фудаи имели земли доходом от 50 000 до 10 000 коку. Их владения располагались, как правило, рядом с центром, городом Эдо , или в стратегически важных провинциях для контроля за малолояльными тодзама даймё и императорским двором . Фудай даймё занимали высокие должности в сёгунате и имели право участвовать в принятии важных политических решений.
Фудай:
- Фудай — село в Японии, находящееся в уезде Симохей префектуры Иватэ.
- Фудай — статус самурайского рода или провинциального правителя-даймё.
Примеры употребления слова фудай в литературе.
Эта естественная, хотя и сулившая катастрофу аберрация стала причиной преждевременного упадка православия.
В этих агитках все эти болезни общества связывались с культурным упадком на загнивающей планете Осариан.
Содержащая различные страшные рассказы о пограничных войнах и гнусных насилиях коннектикутских разбойников а также о возвышении великого совета Амфиктионии на востоке и об упадке Вильяма Упрямого.
Он возвращается в Ангумуа, занимается хозяйством, приведенным в полный упадок, поправляет разрушенное здоровье и размышляет над только что пережитыми событиями.
В результате антиалкогольной кампании Горбачева отрасль пришла в полный упадок.
Промышленность и сельское хозяйство пришли в упадок, финансы были в полном расстройстве, а двор и аристократия, не считаясь ни с чем, швыряли деньги на развлечения и удовольствия.
Источник: библиотека Максима Мошкова