Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Википедия

Полиглотта

Полигло́тта — издание Библии , в котором рядом с основным текстом помещён его перевод на несколько языков . Для текстологических и литургических целей многоязычные рукописные издания существовали ещё в Поздней Античности и в Средневековье . С появлением книгопечатания в Европе , несколько проектов полиглотт были осуществлены в XVI—XIX веках, наиболее полные включали тексты на 10—12 языках, сопровождаемые справочным аппаратом, словарями, списком разночтений. Четыре из них, названные по городам, где были напечатаны, именуются в историографии «Великими» — Комплютенская , Антверпенская , Парижская и Лондонская .

Полиглотта позволяла наглядно сопоставлять тексты на языке оригинала ( еврейский и греческий ) с древними и современными переводами; была удобна для изучения истории библейского текста и его филологической и богословской интерпретации, а также учебных целей. В составе полиглотт впервые увидели свет в печатном виде Септуагинта , тексты арабского и персидского библейского переводов, а также Самаритянское Пятикнижие . В XVIII—XIX веках несколько раз предпринимались попытки издания славянских полиглотт в России ; в 1880—1890-х годах был опубликован четырёхъязычный Новый Завет , выпущенный по инициативе П. А. Гильтебрандта . Современными библейскими обществами издаются полиглотты, предназначенные для учебных целей или для сохранения малых и исчезающих языков; чаще всего это компактные издания на двух-трёх языках.