Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Большая Советская Энциклопедия

Пастернак Борис Леонидович

Пастернак Борис Леонидович [29.1(10.2).1890, Москва, ≈ 30.5.1960, Переделкино Ленинского района Московской области], русский советский писатель. Сын художника Л. О. Пастернака. В 1912 в Германии изучал философов марбургской школы . Первые стихи опубликовал в 1913. Первый сборник стихов «Близнец в тучах» (1914). Автор сборников: «Поверх барьеров» (1917), «Сестра моя ≈ жизнь» (1922, написана преимущественно летом 1917). Входил в литературную группу «Центрифуга» (Н. Асеев, С. Бобров и др.), занимавшую позицию между символистами и футуристами (см. Футуризм ). В поэме «Высокая болезнь» (1924, 2-я редакция 1928) П. переходит от лирики к эпическому жанру; создаёт образ В. И. Ленина («... Он управлял теченьем мыслей. И только потому страной»); опубликовал поэмы, посвященные первой русской революции: «Девятьсот пятый год» (1925≈26) и «Лейтенант Шмидт» (1926≈27), о которых М. Горький писал: «Книга ≈ отличная; книга из тех,... которым суждена долгая жизнь» («Литературное наследство», т. 70, 1963, с. 300). Тогда же он писал о лирике П.: «... Я могу пожелать ей только большей простоты. Мне часто кажется, что слишком тонка, почти неуловима в стихе вашем связь между впечатлением и образом» (там же, с. 308). Лирика П., отмеченная высокой поэтической культурой, проникнута чувством сопричастности миру природы, поэзии, любви ≈ они воспринимаются писателем как некие извечные стихии, которые он должен «разгадать» и воссоздать во всей нетронутой естественности. Поэтический путь П. ознаменован настойчивым стремлением дойти «до самой сути» вещей и явлений, добиться простоты стиля, который отражал бы глубину и ясность видения мира. Противоречивость мировоззрения поэта, искавшего своего пути в новой действительности, сказалась в его книгах начала 30-х гг. В автобиографической повести «Охранная грамота» (193

  1. и в неоконченном романе в стихах «Спекторский» (1931) выражено убеждение в моральной правоте революции, в высоте её нравственных истоков и целей. Однако, вступая в противоречие с пролетарским гуманизмом, П. отрицал революционное насилие как средство достижения этих целей. В то же время для книг стихов «Второе рождение» (193

  2. характерна попытка взглянуть «без пелён» на жизнь страны, постичь её завтрашний день («Ты рядом, даль социализма» и др.).

    С начале 30-х гг. П. переводил стихи грузинских поэтов ≈ Н. Бараташвили, А. Церетели, Г. Леонидзе, Т. Табидзе, С. Чиковани, П. Яшвили. Владея многими языками, П. создал новые переводы пьес У. Шекспира, «Фауста» И. В. Гёте, стихов Г. Сакса, П. Шелли, Дж. Китса, П. Верлена. В годы Великой Отечественной войны 1941≈45 П. пишет стихи о героях и тружениках войны («Смерть сапёра» и др.). В 1943 выходит сборник «На ранних поездах», в 1945 ≈ «Земной простор», в которых наметился отход от прежней поэтики, стремление к классически ясному стилю. В 50-е гг. П. пережил глубокий кризис. В романе «Доктор Живаго» выражено отрицательное отношение к революции и неверие в возможность социального преобразования общества. В 1955 П. признал, что во время работы над романом его «... по собственному какому-то отчуждению... стало отмывать куда-то в сторону все больше и больше» (см. История русской советской литературы, т. 3, 1968, с. 377). Публикация этого романа за рубежом (1957) и присуждение за него П. Нобелевской премии (1958) вызвали резкую критику в советской печати; П. был исключен из Союза писателей. От Нобелевской премии он отказался.

    В последнем цикле стихов «Когда разгуляется» (1956≈59) ощутим новый прилив творческих сил поэта, его стремление преодолеть мотивы трагического одиночества.

    Соч.: Стихотворения и поэмы, 2 изд., М.≈ Л.,1965; Стихи. [Вступ. ст. К. Чуковского. Послесл. Н. Банникова], М., 1966; Люди и положения, «Новый мир», 1967, ╧ 1, [Письма Б. Пастернака], «Вопросы литературы», 1972, ╧ 9; Вильям Шекспир в переводе Бориса Пастернака, 2 изд., т. 1≈2, М., 1950; Стихи о Грузии. Грузинские поэты, Тб., 1958; Звёздное небо. Стихи зарубежных поэтов. [Вступ. ст. Н. Любимова], М., 1966.

    Лит.: Горький и советские писатели. Неизданная переписка, в кн.: Литературное наследство, т. 70, М., 1963; Тагер Е., «Избранное» Б. Пастернака, «Литературная газета», 1966, 11 авг.; Паперный З., Б. Л. Пастернак, в кн.: История русской советской литературы, т. 3, М., 1968, с. 350≈389; Наумов Е., О времени и о себе. Маяковский и Пастернак, в его кн.: О спорном и бесспорном, Л., 1973.

    З. С. Паперный.