Википедия
врата ярославской приходской церкви Фёдоровской Богоматери , 1911 г. Фотография С. М. Прокудина-Горского
Унже-Павинская — деревня в Таборинском районе Свердловской области России .
Крейдяное — село, относится к Беловодскому району Луганской области Украины .
Население по переписи 2001 года составляло 189 человек. Почтовый индекс — 92813. Телефонный код — 6466. Занимает площадь 1,38 км². Код КОАТУУ — 4420688903.
Крейдяное — село в Марковском районе Луганской области Украины . Входит в Сычанский сельский совет .
Население по переписи 2001 года составляло 139 человек. Почтовый индекс — 92441. Телефонный код — 6464. Занимает площадь 2,055 км². Код КОАТУУ — 4422588806.
Крейдяное — название населённых пунктов на Украине:
- Крейдяное — село в Беловодском районе Луганской области.
- Крейдяное — село в Марковском районе Луганской области.
Диетоло́гия — область знания, изучающая вопросы питания, в том числе больного человека. Диетология направлена на рационализацию и индивидуализацию питания, но в первую очередь — на обеспечение безопасности питания. В связи с тем, что индивидуализация питания осуществляется с помощью строго организованных систем питания — «диет», диетология получила своё название.
Иногда ошибочно путают с гигиеной питания.
Немутиха — река в Туруханском районе Красноярского края , левый приток Енисея .
Протекает по восточной окраине Западно-Сибирской равнины. Общая протяженность реки около 56 км, площадь водосборного бассейна 750 км². Вытекает с южной стороны озера Чировое , в которое, с севера, впадают реки Талая и Тальничная. По пути Немутиха протекает через несколько озёр: Большое Тальничное, Крестовское, Малое Тальничное и 2 озера Петровы. У реки один значительный приток — Кингилама , длиной 22 км, впадающий в 52 км по правому берегу. Впадает в Енисей, на высоте около 3 м, на расстоянии 662 км от устья.
По данным государственного водного реестра России относится к Енисейскому бассейновому округу .
- Код водного объекта 17010800412116100103465
Экстрактор может означать:
- Экстрактор — деталь оружия, обеспечивающая извлечение стреляной гильзы или патрона из патронника и её удержание до момента её встречи с отражателем .
- Экстрактор — рыболовная принадлежность.
Экстра́ктор — рыболовная принадлежность в виде вилочки, стержня с крючком и кусочком спирали на конце, длиной 20 - 25 см при диаметре 3 - 4 мм.
Предназначен для извлечения крючка или блесны из пасти рыбы.
Во время рыбной случается что рыба глубоко заглотнула приманку с крючком и извлечь её весьма затруднительно. Зёвник позволяет без труда легко и безопасно раскрыть и зафиксировать пасть рыбы. Рот рыбы останется открытым и позволяет использовать обе руки для извлечения крючка. Удобней всего это сделать с помощью экстрактора. Экстрактор вставляют вдоль тела крючка до его загиба и легким нажимом на него освобождают крючок. Леска при этом желательно чтоб была натянута вдоль экстрактора.
Экстрактор как правило можно приобрести в специализированном магазине. Его не сложно сделать и самому из стальной проволоки диаметром около 3 мм. Если есть возможность то стоит использовать при этом легированную проволоку это упрощает уход и инструмент становится практически вечным. На одном конце желательно сделать кольцо, чтобы удобнее было держать в руке, а другой - немного расплющить и сделать небольшой разрез иногда его выполняют под углом.
Hard’n’Soft — российский ежемесячный журнал о цифровой технике и компьютерных технологиях, издаваемый с апреля 1994 по декабрь 2012 года. По данным исследований TNS Gallup Media , журнал входил в тройку лидирующих изданий среди ежемесячной ИТ-прессы.. После закрытия журнала, Hard’n’Soft продолжил работу в качестве онлайн-проекта.
Лебла́н — французская фамилия.
Известные носители:
- Леблан Михаил Варфоломеевич (1875 - 1940) - художник- передвижник , член «Мира искусства» .
- Леблан, Мэтт
- Леблан, Никола
- Леблан, Морис
- Леблан, Ромео
«Заврч» — словенский футбольный клуб из города Заврч , выступающий в Первой Лиге .
Фолкс — английская фамилия. Известные носители:
- Фолкс, Себастьян (род. 1953) — британский писатель и журналист.
- Фолкс, Эдвард (род. 1950) — британский юрист
Чухна́, чухо́нцы — старинное прозвание прибалтийско-финских народов в новгородских землях ( эсты , сету , ижора и прочие). Впервые упоминается в Псковской второй летописи под 1444 г. в форме «чухно». Позднее, в Российской империи — народное название карело-финского населения окрестностей Петербурга.
По мшистым, топким берегам Чернели избы здесь и там, Приют убогого чухонца;Согласно словарю Фасмера , слово образовано от этнонима « чудь » путём прибавления экспрессивного суффикса «-хно» . Категория:Национальные прозвища
Чухна́, чухо́нцы — старинное прозвание прибалтийско-финских народов в новгородских землях ( эсты , сету , ижора и прочие). Впервые упоминается в Псковской второй летописи под 1444 г. в форме «чухно». Позднее, в Российской империи — народное название карело-финского населения окрестностей Петербурга.
По мшистым, топким берегам Чернели избы здесь и там, Приют убогого чухонца;Согласно словарю Фасмера , слово образовано от этнонима « чудь » путём прибавления экспрессивного суффикса «-хно» . Категория:Национальные прозвища
в «Археопарке» Расположен у подножия Самаровского ледникового останца , площадь 3,5 га. «Археопарк» включает в себя геологический памятник , памятник археологии «Самаров городок» (XI, XIV, XVIII века) и парк скульптур, изображающих животных плейстоценового времени и палеолитических людей (автор Ковальчук А. Н. ).
В идее «Археопарка» воплощена непрерывность геологической, биологической и человеческой истории и разномасштабность её временных отрезков. Ландшафт «Археопарка» построен на контрасте вертикали горы и искусственно созданной партерной части парка, воссоздающей рельеф плейстоценовых равнин. Террасированная подпорная насыпь, созданная для предотвращения эрозии останца, удачно объединяет эти два компонента.
В 2007 году на подпорной насыпи была установлена первая скульптурная группа из семи фигур мамонтов . Открытие «Археопарка» состоялось осенью 2008 года . К концу 2009 года были установлены следующие скульптуры и скульптурные группы: «Мамонты» (группа из 11 животных), «Волчья стая» (группа из 4 животных), «Стоянка первобытного человека» (группа из 8 фигур и жилище), « Первобытные бизоны » (группа из 4 животных), « Шерстистые носороги » (2 фигуры), « Пещерные медведи » (группа из 3 животных), « Пещерный лев » и « Большерогий олень ». Фигуры различных животных масштабированы в разных пропорциях — от сделанных в натуральную величину до увеличенных в 2-3 раза . Высота наибольшей скульптуры мамонта 8 м.
В сентябре 2010 года были установлены последние из намечавшихся скульптур: «Бобры» и «Табун древних лошадей». Тогда же (к открытию XXXIX Всемирной шахматной олимпиады ) была смонтирована новая система подсветки фигур и освещения парка.
Изображение скульптур мамонтов присутствует на официальной эмблеме XXXIX Всемирной шахматной олимпиады .
«Археопарк» — один из главных туристических объектов города и излюбленное место отдыха горожан. Планируется дальнейшее развитие культурно-туристического комплекса.
Прогаль — деревня в Горском сельском поселении Тихвинского района Ленинградской области .
А́лфорд — город в Шотландии , в области Абердиншир . Расположен на реке Дон , в 37 км к западу от Абердина . Неподалеку от города произошла битва при Алфорде ( 1645 г.), одно из сражений Гражданской войны в Шотландии . В нескольких километрах к югу от города находится замок Крейгивар .
Фолликул — круглое, овальное или грушевидное образование в различных органах позвоночных животных и человека, выполняющее разнообразные функции.
- Фолликул яичника (folliculus ovaricus)
- Волосяной фолликул (folliculus pili)
- Лимфатический фолликул (folliculus lymphaticus), так называемый лимфатический узелок
- Фолликул щитовидной железы
Айсаз — река в России , протекает в Томской области. Устье реки находится в 81 км по левому берегу одноимённой реки Айсаз . Длина реки составляет 11 км.
Айсаз — река в России , протекает в Томской области. Устье реки находится в 169 км по левому берегу реки Чертала . Длина реки составляет 95 км.
Айсаз — название рек в России:
- Айсаз — река в Томской области.
- Айсаз — река в Томской области.
Те́хникум — платформа в Крыму .
Расположена на линии Остряково— Евпатория-Курорт между станцией Прибрежная (1 км) и станцией Саки (8 км) в селе Прибрежное Сакского района Республики Крым . На платформе останавливаются пригородные электропоезда только в летний период. Пригородных билетных касс нет.
Зенобани ( груз.ზენობანი, изопсефия - 195 ) — две села в Грузии.
- Зенобани - село в Чохатаурском муниципалитете.
- Зенобани - село в Ванском муниципалитете.
Гарцман — фамилия. Известные носители:
- Гарцман, Аркадий Семёнович (род. 1947) — российский и украинский поэт, сценарист, актёр.
- Гарцман, Матвей Давидович (Мотл Гарцман; 1909—1943) — украинский еврейский поэт.
ПМ — аббревиатура.
- ПМ — пистолет Макарова ;
- ПМ — приватное сообщение (от английского PM, private message);
- ПМ — плавучая мастерская ;
- ПМ — предельный максимум ;
- ПМ — менеджер проектов (от английского PM, project manager).
k — волновой вектор , k — волновое число, A(θ, φ) — амплитуда рассеяния.
Амплитуда рассеяния полностью характеризует процесс рассеяния и в общем случае зависит от направления, в котором наблюдается рассеянная волна. В отличие от сечения рассеяния амплитуда рассеяния сохраняет информацию о фазе рассеянной волны.
Амплитуду рассеяния вперёд связывает с сечением рассеивания оптическая теорема .
«Журна́л техни́ческой фи́зики» (ЖТФ; ) — один из старейших физических журналов России. Он был основан А. Ф. Иоффе на основе издававшегося с 1924 года «Журнала прикладной физики» в 1931 году (т. e. в тот же год, что « Журнал экспериментальной и теоретической физики » и американский « Journal of Applied Physics », на который он похож по содержанию).
Начиная с 1956 года ЖТФ переводится на английский язык . В последние десятилетия выходит одновременно на двух языках. ISSN : 1063-7842 и 1090-6525 .
Редакция находится по адресу: 199034, Санкт-Петербург , Менделеевская линия , 1.
Адрес редколлегии: 194021, Санкт-Петербург , Политехническая ул. , 26. Физико-технический институт имени А. Ф. Иоффе РАН .
Редколлегия:
Александров Е. Б. , Алфёров Ж. И. , Афросимов В. В. ,
Бобашев С. В., Быстров Ю. А., Гапонов-Грехов А. В. , Глухих В. А.,
Письменный В. Д., Портной Е. Л., Скорняков Г. В. ,
Сурис Р. А. , Трушин Ю. В., Устинов В. М. , Шнеерсон Г. А.
Па́рцифаль, также Персива́ль, Па́рсифаль — герой куртуазного эпоса . Миф о Парцифале образует одну из ветвей сказания о короле Артуре и его рыцарях, входит в цикл романов Круглого стола .
«Па́рцифаль» — рыцарский роман в стихах Вольфрама фон Эшенбаха , переработка на средневерхненемецком языке неоконченного « Персеваля » Кретьена де Труа .
Вольфрам сильно увеличил объём текста (16 книг), довел до конца фабульные нити повествования и добавил вступительную часть об отце Парцифаля. Он внес некоторые изменения и в основной сюжет, разработанный Кретьеном, но в целом следовал замыслу последнего, развивая и углубляя его. Дополнения Вольфрама придают сюжету о поисках Грааля всемирно-исторический размах.
Боевой порядок — порядок расположения войсковых единиц или единиц сил ( военнослужащих , подразделений , частей , соединений , объединений ), созданное с целью ведения боя ( операции ).
Также называется — Боевое построение .
Чухна́, чухо́нцы — старинное прозвание прибалтийско-финских народов в новгородских землях ( эсты , сету , ижора и прочие). Впервые упоминается в Псковской второй летописи под 1444 г. в форме «чухно». Позднее, в Российской империи — народное название карело-финского населения окрестностей Петербурга.
По мшистым, топким берегам Чернели избы здесь и там, Приют убогого чухонца;Согласно словарю Фасмера , слово образовано от этнонима « чудь » путём прибавления экспрессивного суффикса «-хно» . Категория:Национальные прозвища
Па́лица (уменьшительное от общеславянского пала, палка «дубина, посох , полено »), или дубинка — холодное оружие ударно-раздробляющего действия, происходящее от обычной деревянной палки.
Такой деревянный инструмент состоит из рукояти и боевой-ударной части в виде утолщения или массивного навершия. Рукоять и массивное утолщение составляют единое целое. Палица может отличаться от обычной дубины или ослопа во-первых, меньшим весом, во-вторых, большей приспособленностью к бою, и в-третьих, наличием так называемых «укреплений», то есть железных обручей, наверший, иногда — с шипами.
Это древнейший и простейший тип оружия. Дубинка оказывалась самым первым оружием, но активно применяется и сегодня в качестве простого, но вполне эффективного орудия самообороны .
С законодательной точки зрения дубинка может быть приравнена к холодному оружию . Одновременно с этим некоторые специальные виды дубинок (например, бейсбольные биты ) признаются спортивным инвентарём .
Па́лица:
- Палица — холодное оружие.
- Палица — принадлежность богослужебного облачения священника.
- Палици — село в Болгарии.
- Палица, Игорь Петрович
Па́лица — принадлежность полного богослужебного облачения епископа , архимандрита , протопресвитера , а также награждённого ею священника . Представляет собой ромбовидный плат с изображением креста посередине, одним углом прикрепленный к ленте, носится с правой стороны ( набедренник в этом случае перевешивается на левый бок).
В древности палица была составной частью только епископского облачения, потом в греческой и русской церквах она была усвоена и архимандритам и протопресвитерам (с XVI века). С XVIII века как награду её могут получить игумен и протоиерей .
В символическом значении палица, как и набедренник, имеет тот же смысл духовного меча, то есть Слова Божьего, которым всегда должен быть вооружён пастырь. Но по сравнению с набедренником палица принадлежит к более высокому уровню, так как символизирует ещё и край полотенца, которым Иисус Христос отирал ноги ученикам .
врата ярославской приходской церкви Фёдоровской Богоматери , 1911 г. Фотография С. М. Прокудина-Горского
Журна́л — печатное периодическое издание .
В соответствии с ГОСТ 7.60-2003 «Печатные издания» «периодическое журнальное издание, имеющее постоянную рубрикацию и содержащее статьи или рефераты по различным общественно-политическим, научным, производственным и др. вопросам, литературно-художественные произведения».
Как и газета , журнал является одним из основных средств массовой информации и пропаганды, оказывает влияние на общественное мнение, формируя его в соответствии с интересами определённых идеологических групп, общественных классов, политических партий, организаций. С появлением технологий компьютерной верстки и распространением коммерческих типографий с возможностью полноцветной печати, журналы стали основным рекламным носителем для товаров класса «премиум» и «лакшери». Как правило, адресованы строго определённым группам читателей и являются либо мировыми и общегосударственными изданиями, либо рекламными каталогами .
С появлением Интернета журналы стали появляться и в сети. Сначала на сайтах стали выкладывать архивы печатных изданий, позже стали появляться онлайн-журналы. Они не выходили в печатном виде, а существовали исключительно на просторах всемирной сети Интернет. Сейчас некоторые из них имеют аудиторию в несколько раз большую, чем аналогичные печатные издания.
Журнал:
- Журнал — печатное периодическое издание.
- Журнал — влиятельная французская консервативная газета XIX и ХХ веков. Выходила в Париже с 1789 года по 1944 год.
-
Журнал — место для регистрации событий по мере их возникновения, например, вахтенный журнал. Может представлять из себя тетрадь, книгу, или вестись в электронном виде:
- Бортовой журнал
- Вахтенный журнал
- Классный журнал
- Электронный дневник и журнал
- и так далее.
Мичели — имя собственное; распространено в виде фамилий.
- Мичели, Джон (род. 1961) — американский барабанщик.
- Мичели, Джорджо (1836—1895) — итальянский композитор.
- Мичели, Родольфо (род. 1930) — аргентинский футболист, игравший на позиции нападающего.
Яко — город и городская коммуна в Буркина-Фасо , в Северной области страны.
Жулево — название нескольких населённых пунктов:
- Жулево — деревня в Егорьевском районе Московской области .
- Жулево — деревня в Невельском районе Псковской области .
- Жулево — деревня в Осташковском районе Тверской области .
- Жулево — деревня в Торжокском районе Тверской области .
Кустын — деревня в Брестском районе Брестской области Белоруссии . Входит в состав Лыщицкого сельсовета .
Категория:Брестский район Брестской области
«Специалист» — любительский 8-разрядный микрокомпьютер. Разработан в 1985 году Анатолием Фёдоровичем Волковым, г. Днепродзержинск Днепропетровской области (изначально компьютер назывался «Фахівець-85»). Схема и описание компьютера были опубликованы в журнале «Моделист-Конструктор» в 1987 году .
«Специалист» — кинофильм . Экранизация произведения, автор которого — Джон Ширли .
Специалист — работник, выполнение обязанностей которого предусматривает наличие начального, среднего или высшего профессионального образования.
- Специалист — квалификация, приобретаемая студентом после освоения специальной программы обучения.
- Специалист — 8-ми разрядный персональный компьютер.
- Специалист — боевик 1994 года с участием Сильвестра Сталлоне и Шэрон Стоун.
- Специалист — российский фильм 2009 года.
- Специалист — любое из воинских званий в армии США от капрала до сержанта первого класса.
- Специалист — фантастический рассказ Роберта Шекли.
Специали́ст ( дипломированный специалист) — квалификация , приобретаемая студентом после освоения специальной программы обучения. В конкретных специальностях имеет собственное название (например: врач , химик , хореограф и т. п.).
Специалитет — уровень высшего образования , по окончании которого присваивается квалификация специалиста. В связи с правилами участия в Болонском процессе , квалификационная степень — «специалист» в ближайшие годы прекратит своё существование для поступающих в вузы стран, участвующих в программе единого европейского высшего образования , останутся академические степени высшего образования : бакалавр , магистр и доктор философии .
Специалист (аббревиатура «SPC») — самое старшее воинское звание рядового состава в Армии США . Следует после рядового первого класса и эквивалентно капралу , но в отличие от него специалисты не считаются военнослужащими сержантского состава. При поступлении на службу звание специалиста автоматически присваивается выпускникам колледжей после четырёхлетнего обучения, кандидатам в офицеры и людям с гражданскими профессиями.
Кроме США, это звание существует в вооружённых силах Сингапура .
«Специалист» — рассказ классика фантастического жанра Роберта Шекли . Написан автором в 1953 году . Впервые опубликован в 1953 году в альманахе « Galaxy Science Fiction ».
Рассказ, а, точнее, притча с, так называемым, двойным дном, в котором за ироничностью и остроумным сюжетом скрывается философская подоплёка о человеческом бытии, выборе, следовании своей социальной роли.
Язовки — название населённых пунктов:
Пи́ньки — населённый пункт в центральной части Латвии , расположенный в Бабитской волости Бабитского края . Краевой и волостной центр. До 1 июля 2009 года входил в состав Рижского района . Находится в 15 километрах от центра Риги на перекрёстке шоссе и .
Зейн-оль-Абедин Мерагеи (также Зайн ал-Абидин Марагаи; 1838, Мераге — 1910, Стамбул ) — персидский писатель-просветитель и политический деятель, сторонник конституционных реформ. Иногда называется первым иранским романистом. По национальности был азербайджанцем.
Родился в Мераге в семье купца, связанного торговыми отношениями с Российской империей. Получив среднее образование, с 16 лет работал с отцом, вместе с братом занимался торговлей сначала в Тифлисе , затем в Ялте. Всего прожил в России порядка 20 лет, впоследствии эмигрировал и жил в Каире и затем в Стамбуле, где занимался политической журналистикой, критикуя шахский режим.
Наиболее известным его произведением является роман «Дневник путешествия Ибрахимбека» (тома 1—3, 1905—1908, на русский язык переведён в 1963 году), написанный в манере критического реализма и содержащий жёсткую критику разнообразных сторон жизни иранского общества конца XIX века, в том числе духовенства. В Иране роман был опубликован лишь в 1965 году, хотя до этого времени выдержал множество изданий, будучи выпущен не только в СССР, но и в Стамбуле, Калькутте, Каире.
Остров Девениш (, от ирландского Daimhinis — бычий остров) — остров в озере Лох-Эрн , графство Фермана , Северная Ирландия .
На острове сохранились круглая башня XII века около 30 метров в высоту, Высокий крест XV века и старинная часовня, основанная в VI веке (разграблена викингами в 837 году и сожжена в 1157 году ; в средневековье была отстроена как St Mary’s Augustinian Priory), на паломническом пути к Крох Патрик . Весь этот комплекс относится к историческим монументам, охраняемым государством (State Care Historic Monuments), и частично — к планируемым памятникам (Scheduled Historic Monuments).
Жузе — имя собственное; распространено в виде фамилий.
- Жузе, Владимир Пантелеймонович (1904—1993) — физик, лауреат премии имени А. Ф. Иоффе
- Жузе, Пантелеймон Крестович (1871—1942) — российский историк, востоковед, религиовед, араб по происхождению.
Чешлама́ — деревня в Аттиковском сельском поселении Козловского района Республики Чувашии России .
День деревни отмечается в первое воскресенье июня.
Апекс (от лат. apex — верхушка), — в гоночных видах спорта — точка траектории , ближайшая к внутреннему краю дороги, т. н. «вершина» поворота. В правых поворотах это ближайшая точка к обочине , в левых — к осевой линии . Прохождение поворота с «касанием» в апексе внутреннего края дороги обеспечивает максимальную скорость при выходе из поворота.
Кроме того, апексом называются длинные быстрые повороты, в которых автомобиль не сбавляет свою скорость.
Апексом в астрономии называют точку на небесной сфере , в которую направлена скорость движения наблюдателя относительно какой-либо системы отсчета . Точка, противоположная апексу, называется антиапексом .
А́пекс — точка на единичной сфере с центром в начале координат, являющаяся концом единичного вектора , который направлен по оси динамической симметрии абсолютно твёрдого тела с неподвижной точкой (например, гироскопа ). Движение апекса по единичной сфере полностью характеризует движение оси динамической симметрии твёрдого тела, т. е. прецессию и нутацию . В задаче о движении твердого тела-гиростата по круговой кеплеровской околоземной орбите в плоскости геомагнитного экватора изучены различные типы траекторий апекса.
Апекс — город в округе Уэйк , штат Северная Каролина и пригород Роли . По оценке 2012 года, население Апекса составило 40 420 человек.
Апекс :
- Апекс — точка траектории, ближайшая к внутреннему краю дороги.
- Апекс — точка на небесной сфере, в которую направлен вектор скорости движения наблюдателя.
- Апекс — верхушка побега , основная часть которого представляет собой конус нарастания, в котором расположена апикальная меристема .
- Апекс — наиболее удаленная от основания вершина фигуры или тела .
- Apex — американский рэпер, диджей и музыкальный продюсер.
- APEX — Oracle Application Express, свободный фреймворк для создания веб-приложений от корпорации Oracle .
- Apex — Java -подобный язык программирования для платформы Force.com от корпорации Salesforce.com .
- APEX , апекс — 12-метровый радиотелескоп в горах Чили .
- APEX — аддитивная система определения экспозиции , предложенная в США в 1960-х годах.
- APEX , апекс, апексный тариф — в пассажирских авиаперевозках льготный тариф экономического класса с фиксированными датами, предоставляемый при наличии мест по маршруту «туда и обратно» при условии выкупа билетов, не подлежащих возврату, заранее (как правило, не менее чем за 2 недели до вылета).
- Апекс — небольшая шапочка из коры оливкового дерева, которую в Древнем Риме носили фламины .
- Апекс — диакритический знак , использовавшийся в латинском языке для обозначения долготы гласного.
- Апекс — точка на единичной сфере с центром в начале координат.
- Апекс — город в округе Уэйк, штат Северная Каролина и пригород Роли.
Хоробичи — село , Хоробичский сельский совет , Городнянский район , Черниговская область , Украина .
Код КОАТУУ — 7421488801. Население по переписи 2001 года составляло 629 человек.
Является административным центром Хоробичского сельского совета, в который не входят другие населённые пункты.
Тисауйварош (в 1970 — 1990 Ленинварош) — город на северо-востоке Венгрии в 35 километрах от столицы медье — города Мишкольца . Население — 17 517 человек (2001).
Стабрук — коммуна в Бельгии , в провинции Антверпен Фламандского региона . Состоит из населённых пунктов Хувенен (Hoevenen) и Стабрук. По статистическим данным от 1 января 2015 года, население коммуны — 18 047 человек.
Общая площадь — 21,51 км², плотность населения — 839 чел./км².
миссии D1 для ФРГ
Цапонла́к — (от нем. Zaponlack) — прозрачный раствор нитроцеллюлозы в органическом растворителе, обычно в ацетоне , этилацетате или диэтиловом эфире ( коллодий ), используемый для покрытия металлических изделий, документов и т. п. с целью предохранения их от воздействия агрессивной среды и маркировки. После высыхания образует прочную, газо- и водонепроницаемую плёнку.
Для придания цвета в лак добавляют органические красители .
Начал применяться в конце 19 века для замены гораздо более дорогого шеллака , цапонлак хотя и уступал шеллаку в электроизоляционных свойствах и стойкости к атмосферным воздействиям, но был гораздо дешевле.
Сан-Калоджеро — коммуна в Италии , располагается в регионе Калабрия , подчиняется административному центру Вибо-Валентия .
Население составляет 4631 человек, плотность населения составляет 185 чел./км². Занимает площадь 25 км². Почтовый индекс — 89842. Телефонный код — 0963.
Жуазейринью — муниципалитет в Бразилии , входит в штат Параиба . Составная часть мезорегиона Борборема . Входит в экономико-статистический микрорегион Серидо-Ориентал-Параибану . Население составляет 15 727 человек на 2006 год. Занимает площадь 467,526км². Плотность населения - 33,6 чел./км².
Праздник города — 25 июля .
Ройстер — фамилия. Известные носители:
- Димитрий (1923—2011) — епископ Православной Церкви в Америке, архиепископ Далласский и Югa.
- Ройстер, Сара Эльмира (1810—1888) — светская дама, юношеская возлюбленная Эдгара Аллана По , которая была обручена с ним незадолго до его смерти.
Нова-Руда — город в Польше , входит в Нижнесилезское воеводство , Клодзский повят . Имеет статус городской гмины. Занимает площадь 37,04 км². Население — 25 240 человек (на 2007 год).
Нова-Руда — сельская гмина в Польше , входит как административная единица в Клодзский повят , Нижнесилезское воеводство . Население 12 323 человека (на 2004 год ).
На́йссаар , ранее Нарген — остров в Финском заливе к северо-западу от Таллина , Эстония . Принадлежит волости Виймси уезда Харьюмаа .
Людерсдорф — коммуна в Германии , в земле Мекленбург-Передняя Померания .
Входит в состав района Северозападный Мекленбург . Подчиняется управлению Шёнбергер Ланд. Население составляет 5094 человека (на 31 декабря 2010 года). Занимает площадь 54,24 км². Официальный код — 13 0 58 065.
Аэродром Мааньт , также Баян — бывший советский военный аэродром в районе Багахангай в 5 километрах от Баян , в 80 километрах от города Зуунмод и в 100 километрах от столицы страны — Улан-Батора . В настоящее время не эксплуатируемый.
Липофобия — избегание жирной пищи, разновидность нервной орторексии .
Выражение появилось в Соединенных Штатах во времена начала «национального расстройства пищевого поведения», когда в 1977 году Комитетом Сената США по вопросам питания были объявлены главные принципы в области питания.
Липофобия, являющаяся следствием идеалов красоты, навязанных модельной индустрией, считается важным фактором, влияющим на распространение патологических пищевых заболеваний в западном мире , в основном среди молодых девушек. В то же время. распространение подобных поведенческих шаблонов наблюдается также в азиатских и европейских странах.
Рост липофобии наблюдается в высокоразвитых обществах, в противоположность традиционному обществу , в котором преобладает липофилия. Распространение липофобии идёт по трём основным направлениям: медицина и здоровье, мода и эстетика тела, потребление пищи и пищевые привычки.
Во-ле-Рюбиньи́ — коммуна во Франции , находится в регионе Шампань — Арденны . Департамент — Арденны . Входит в состав кантона Шомон-Порсьен . Округ коммуны — Ретель .
Код INSEE коммуны 08465.
Коммуна расположена приблизительно в 165 км к северо-востоку от Парижа , в 85 км севернее Шалон-ан-Шампани , в 40 км к западу от Шарлевиль-Мезьера .
— посёлок в Японии , находящийся в уезде Абу префектуры Ямагути .
Абу или Гуру-Сиккар — высочайшая вершина горного хребта Аравали высотой 1722 метра. С XII века религиозный центр движения джайнизма . Гора знаменита комплексом храмов: Вимала-Васаи, Неминатха и Адинахта. Храмы интересны своими белокаменными интерьерами с тончайшей резьбой и инкрустациями с джайнскими статуями.
— вулкан, расположен на японском острове Хонсю в префектуре Ямагути .
Абу — щитовой вулкан , высотой 641 метров. Располагается недалеко от побережья Японского моря , в 80 км к западу от Хиросимы . Данный вулкан является наиболее высоким в данной холмистой местности.
Вокруг него образовалось 40 подобных невысоких шлаковых конусов и лавовых куполов , подводных вулканических разломов на площади 400 км², которые образовались примерно в один период. Возникновение вулканов связано с движением филиппинской плиты . Сложен преимущественно базальтами , дацитами , андезитами .
Вулканическая деятельность началась в позднем плиоцене и продолжалась вплоть до раннего плейстоцена и голоцена .
Абу или абуль (abū, ; или abū"l), также «аби» — арабское слово «отец»; часть арабского имени , означающая «отец того-то». Отец сына по имени Амру или Хасан может зваться Абу-Амру и Абуль-Хасан.
Традиция собственных имён с «абу» или «аби» у семитских народов весьма древняя, встречается в именах, выбитых на древнеегипетских памятниках. Образует род нисходящего отчества для перворождённого сына или дочери, тогда как слово «ибн» образует род восходящего отчества. Пример: человека по имени Зеид, сына Амра и отца Хасана зовут Абу-Хасан Зеид-ибн-Амру.
Женские нисходящие имена образуются словом «умм» (umm), мать.
Плевромутилин и его производные — дитерпеновые антибиотики , которые производятся Clitopilus passeckerianus и другими грибами.
Плевромутилин был открыт в 1950 году, и к этому классу антибиотиков относятся ретапамулин , одобренный для наружного применения в 2007 году, и ветеринарные препараты тиамулин (1979) и вальнемулин (1999).
Лега — итальянская и французская фамилия. Известные носители:
- Лега, Микеле (1860-1935) — итальянский куриальный кардинал и ватиканский сановник.
- Лега, Сильвестро (1826-1895) — итальянский художник, один из главных представителей движения маккьяйоли.
- Лега, Франсуа (1637-1735) — французский путешественник и естествоиспытатель.
Ле-Гран-Пресиньи́ — муниципалитет ( коммуна ) во Франции , в регионе Центр , департамент Эндр и Луара .
Муниципалитет расположен на расстоянии около 250 км на юго-запад от Парижа , 140 км на юго-запад от Орлеана , 55 км на юг от Тура .
В районе Ле-Гран-Пресиньи издавна добывали кремень высокого качества в виде крупных плит.
Ежегодно в июле проводится ночной театральный фестиваль.
Сан-Калоджеро — коммуна в Италии , располагается в регионе Калабрия , подчиняется административному центру Вибо-Валентия .
Население составляет 4631 человек, плотность населения составляет 185 чел./км². Занимает площадь 25 км². Почтовый индекс — 89842. Телефонный код — 0963.
- Лааж, Лу де (; род. 1990) — французская актриса
- Лааж — коммуна в Бельгии, регион Валлония
- Лааж — коммуна во Франции, департамент Верхняя Гаронна
Кучеровка , село , Петропавловский сельский совет , Купянский район , Харьковская область .
Код КОАТУУ — 6323785502. Население по переписи 2001 года составляет 704 (329/375 м/ж) человека.
Кучеровка — название географических объектов.
Кучеровка — село , Кучеровский сельский совет , Глуховский район , Сумская область , Украина .
Код КОАТУУ — 5921583201. Население по переписи 2001 года составляло 778 человек.
Является административным центром Кучеровского сельского совета, в который, кроме того, входит село Харьковка .
Кучеровка — хутор в Матвеево-Курганском районе Ростовской области .
Входит в состав Большекирсановского сельского поселения .
Кучеровка — село , Андреевский сельский совет , Диканьский район , Полтавская область , Украина .
Код КОАТУУ — 5321080404. Население по переписи 2001 года составляло 20 человек .
Кучеровка — село , Березовский сельский совет , Лубенский район , Полтавская область , Украина .
Село ликвидировано в 1990 году .
Кучеровка — село в Знаменском районе Кировоградской области Украины .
Население по переписи 2001 года составляло 182 человека. Почтовый индекс — 27434. Телефонный код — 5233. Занимает площадь 2,137 км². Код КОАТУУ — 3522280402.
Возле села Кучеровка в 1763 году при раскопках Литой Могилы обнаружено захоронение вождя одного из скифских племен конца VII — начала VI века до н. э. При этом найдены золотые украшения с изображением степного орла, которые были использованы как символ при разработке вариантов герба Кировоградской области . При стилизации изображения орла на орле сохранены все основные черты археологической находки.
Кучеровка — река в России , протекает в Котельничском районе Кировской области . Устье реки находится в 17 км по правому берегу реки Черняница . Длина реки составляет 10 км.
Исток у деревни Биртяевы ( Биртяевское сельское поселение ) в 5 км к северо-востоку от Котельнича . Река течёт на запад, затем около деревни Урожайная поворачивает на север. Впадает в Черняницу в урочище Шапорово в 8 км к северу от Котельнича.
Кучеровка — село в Перемышлянском районе Львовской области Украины .
Население по переписи 2001 года составляло 98 человек. Занимает площадь 1,14 км². Почтовый индекс — 81233. Телефонный код — 3263.
Костихино — топоним:
- Костихино — деревня в Карачевском районе Брянской области, в составе Карачевского городского поселения
- Костихина — деревня в Карачевском районе Брянской области, в составе Ревенского сельского поселения
- Любимском районе Ярославской области
Костихино — деревня в Карачевском районе Брянской области , в составе Карачевского городского поселения .
Расположена в 2 км к северо-западу от деревни Коптилово . Население — 3 человека ( 2010 ).
- перенаправление Коршун-слизнеед
«Коньяспор» — турецкий профессиональный футбольный клуб из города Конья , выступающий в Чемпионате Турции . Основан в 1922 году . Домашние матчи проводит на стадионе « Конья », вмещающем 22 559 зрителей. Первоначально цветами клуба были чёрно-белые, но после слияния в 1981 году с клубом «Конья Идманюрбу», «Коньяспор» унаследовал его цвета — зелёно-белые.
Буя — коммуна в Италии , располагается в регионе Фриули-Венеция-Джулия , в провинции Удине .
Население составляет 6741 человек (2008 г.), плотность населения составляет 247 чел./км². Занимает площадь 28 км². Почтовый индекс — 33030. Телефонный код — 0432.
Примеры употребления слова буя в литературе.
И пока рабби Азер Абарбанель с закатившимися глазами, хрипя от мук в аскетических руках дона Арбуэса, смутно соображал, что все события этого рокового вечера были всего-навсего заранее подготовленной пыткой, пыткой посредством надежды, Великий инквизитор с горьким упреком и с печалью во взоре прошептал ему на ухо, обжигая своим неровным от долгих постов дыханием: - Вот как, сын мой!
Николай увидел на лестнице аббатского дома тех двоих и что-то прошептал на ухо Хорхе.
В моем ухе тусклыми отблесками горела серьга - это был генератор помех для мыслеусилителя, - а на поясе болтался абордажный нож и низкоскоростный игломет.
Вой длился около минуты и был таким пронзительным, что Абрахам заткнул уши.
Энша внимательно выслушал истца, после чего, по его же, энша, указанию, аварцу опять накидали по ушам и выкинули на улицу.
Из чего личный состав авиабазы сделал вывод, что с полковником надо держать ухо в остро.
Источник: библиотека Максима Мошкова