Поиск ответов на кроссворды и сканворды
Тот, кто покорил или покоряет кого-либо, что-либо
Ответ на вопрос "Тот, кто покорил или покоряет кого-либо, что-либо ", 10 (десять) букв:
покоритель
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова покоритель
Книга К. С. Льюиса «... зари, или Плавание на край света» из цикла «Хроники Нарнии»
Фильм Брайана Сингера «Джек — … великанов»
Крупный специалист по горным вершинам и женским сердцам
Книга Клайва Льюиса «... зари, или Плавание на край света» из цикла «Хроники Нарнии»
Книга К. С. Льюиса "... зари, или Плавание на край света" из цикла "Хроники Нарнии»
Определение слова покоритель в словарях
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-я, м. Тот, кто покоряет, завоевывает чужую страну. П. народов. Покорители диких племен. Тот, кто, преодолев препятствия, добивается успеха в трудном деле. П. горных вершин, морских глубин. Покорители Северного полюса. Человек - п. космоса. * Покоритель ...
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м. Тот, кто покорил или покоряет кого-л., что-л.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
покорителя, м. (книжн.). Завоеватель, покоривший себе кого-что-н. Наполеона называли покорителем Европы. Покоритель сердец (шутл., ирон.) - человек, имеющий успех у женщин.
Примеры употребления слова покоритель в литературе.
Сергей Васильченко --------------------------------------- В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том как он стал полярным исследователем.
Великим Хаканом, Покорителем Окоема, и всю жизнь будет носить на шее моих крылатых коней как знак удачи, и передаст сыну своему, а тот своему сыну, а того будут преследовать пришлые смуглые люди и вынудят выдать им дочь и гривну в приданое отдать, и их каан наденет на свою заросшую толстую шею оберег с конями, и всю жизнь победы и удачи будут ему сопутствовать, и передаст подкову оберега сыну, а сын передаст своему сыну, и когда тот будет умирать, не оставив потомства, его похоронят вместе с конем, женами, оружием и украшениями, и засыпят землей, и воздвигнут высокий курган, остро-покатый, с плосколицей каменной бабой, Хранительницей Судьбы, на вершине, где будет воткнут через год, по обычаю предков, кривой меч-джигурда, и многие, многие, многие годы мои золотые крылатые кони будут покоиться в том безымянном кургане, пока вновь не увидят однажды ясное солнышко-ярило, и их не возьмут трепетно в руки, и не очистят от праха, и не наденут бережно на шею, и не полетят с ними, крылышкуя золотописьмом вышитых парчов
Капитан явно сбежал из плохой космической оперы - этакий покоритель звездных путей: рубленое лицо, изборожденный морщинами, покрытый вечным космическим загаром лоб, блеклые голубые глаза.
Бодряк был не уверен, сколь долго он может мириться с Валетом, в роли покорителя вершин общества.
Он пожаловал Чжун Хуэю звание полководца Покорителя запада, вручил ему бунчук и секиру и поставил его во главе всех войск Гуаньчжуна и округов Цинчжоу, Сюйчжоу, Яньчжоу, Юйчжоу, Цзинчжоу и Янчжоу.
Морфен казался ему продолжателем дела древнего Вулкана, покорителя огня, человеком, достойным той героической поры, о которой упоминал Жордан, когда первые плавильщики плавили руду в яме с горящими ветками.
Источник: библиотека Максима Мошкова