Поиск ответов на кроссворды и сканворды
Английский писатель, автор сатирического романа «Возвращение в Брайдсхед», автобиографического романа «Испытание Гилберта Пинфолда»
Ответ на вопрос "Английский писатель, автор сатирического романа «Возвращение в Брайдсхед», автобиографического романа «Испытание Гилберта Пинфолда» ", 2 (два) буквы:
во
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова во
Определение слова во в словарях
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
..., приставка. То же, что в...; употр. вместо "в" перед й (j), о и перед нек-рыми сочетаниями согласных, напр. войти, вооружить, вошью, воткну, вогнуть, вовнутрь, вокруг, а также вошел (вошедший...), вообще, воедино.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
ВО (Waugh) Ивлин (1903-66) английский писатель. Сатирик-моралист консервативной направленности (романы "Мерзкая плоть", 1930, "Пригоршня праха", 1934, "Незабвенная", 1948); проницательный психолог (роман "Возвращение в Брайдсхед", 1945). Последовательно ...
Википедия
Значение слова в словаре Википедия
Во — коммуна во французском департаменте Мозель региона Лотарингия . Входит в кантон Арс-сюр-Мозель . Винодельческая коммуна, производящая вино Moselle (AOC) .
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
Значение слова в словаре Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
предлог с вин. и предложн. пад. см. в. В сев. арх. перм. сиб. говоре, во ставится слитно перед иными наречиями, смягчая, уменьшая их значение, выражая излишество: вожарко, вопрытко, вопестро: жарковато, прытковато, пестровато.
Примеры употребления слова во в литературе.
Хранились они у моего старого друга, швейцарского философа Фредерика-Цезаря де ла Арпа из Во, с коим сошелся я в Санкт-Петербурге в бытность свою секретарем саксонского посольства при российском дворе.
Но с другой стороны, недостаток свой она должна понимать, я-то хоть и сочувствую, но я не хромой, во, посмотри, - Алтынник встал и прошел три шага к тамбуру и обратно.
Сын Быка заготавливал и обрубал их, а Зур, как более искусный строитель, связывал бамбуки и переплетал их лианами с ловкостью, присущей людям племени Ва.
Первым оказался Ва, ему и предоставили возможность удушить меня в бескислородной атмосфере.
С него спрыгнул вымазанный до неузнаваемости в масло и сажу комбайнер и с гордостью похлопал комбайн по боку: -- Во!
Только учти: он очень скромный, будет отнекиваться, но ты не отставай, накачай его как следует, матерьялец получишь -- во!
Источник: библиотека Максима Мошкова