Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир

щ

ща, буква двугласная, в русской азбуке 26-я, в церк. 29-я; заменяет сч и зч но не всегда: скепа, щепа; образчик, обращик, счет, счастье; возчик и вощик. Местами произнос. шш: шшока (перм.), шшака (вор.) и пр.

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

щ

и ЩА, нескл., ср. название буквы "щ", название соответствующего звука и др. знач.; ср. а 1.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

щ

буква Двадцать седьмая буква русского алфвита.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

щ

двадцать седьмая буква русского алфавита; восходит к кириллической букве m ("ща").

Большая Советская Энциклопедия

Щ

двадцать седьмая буква русского алфавита. По начертанию восходит к букве ═(«шта») в кириллице и ═в глаголице . Буква «Щ» не имеет соответствия в греческом алфавите. В старославянских рукописях встречается в виде написания двух букв «ШТ». Цифрового значения в кириллице и глаголице не имела. Буква «Щ» обозначает переднеязычный долгий глухой палатальный фрикативный шипящий звук ▓: «ищу», «ящик».

Википедия

Щ

Щ, щ  — буква ряда славянских кириллических алфавитов : 27-я в русском , 26-я в болгарском и 30-я в украинском ; используется также в письменностях некоторых неславянских народов. В белорусском алфавите отсутствует, вместо Щ используется сочетание «шч»; из сербского алфавита упразднена реформой Вука Караджича ; в македонском алфавите отсутствует с самого его создания в 1944 году . В кириллице обычно считается 25-й по порядку или 28-й , выглядит как 30px и числового значения не имеет; в глаголице по счёту 26-я, выглядит как 20px и имеет числовое значение 800. В старославянском читается как [ш’т’], так как буква по происхождению записывает болгарский рефлекс праславянского сочетания *tj , в церковнославянском — по-разному, в зависимости от выговора местного населения.