Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

утрата в словаре кроссвордиста

Словарь медицинских терминов

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

утрата

утраты, ж. (книжн.).

  1. только ед. Действие по глаг. утратить - утрачивать и состояние по глаг. утратиться - утрачиваться. У документов. Утрата трудоспособности.

  2. Ущерб, потеря, урон. Понести утрату. Смерть ученого - тяжелая утрата. Сулит утраты сей песни жалостный напев. Пушкин.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

утрата

-ы, ас.

  1. ок. утратить, -ся.

  2. Потеря, урон (преимущ. о чьей-н. смерти; высок.). Невосполнимая у. Понести тяжелую утрату.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

утрата

ж.

  1. Действие по знач. глаг.: утрачивать, утратить.

  2. Состояние по знач. глаг.: утрачиваться, утратиться.

  3. Потеря, ущерб, урон.

Большой юридический словарь

Примеры употребления слова утрата в литературе.

Несмотря на то что в самом начале, при первичном восприятии смерти, она проявляет себя как распад и утрата, впоследствии, показывая ничтожность времени и невероятную ценность каждого мгновения, она оказывает на нас тонизирующее воздействие: хотя она предлагает нам всего лишь образ тщеты нашего существования, это все равно очень важно, так как тем самым она превращает эту тщету в абсолют и приглашает нас соединиться с ним.

Дальнейшее абстрагирование означает выход за эти пределы и утрату специфики интересующего исследователя объекта.

Когда внезапно исчезло существо с мечом и черепом, когда непроглядная тьма взорвалась роем серебристых вспышек и щеки коснулось знакомое ледяное дыхание отравной хумансовой магии, Агата, теряя сознание, поняла, что случилось нечто еще страшнее утраты того, что хумансы называли Иммельсторном - она в руках ненавистной Радуги.

Временная утрата трудоспособности обычно не служит основанием возникновения алиментной обязанно сти.

Сценарий утраты писем Горького почти аналогичен: ГПУ вот-вот должно было изъять письма, и перед угрозой этого Анучин их уничтожает сам, оставляя тем не менее их копии, -- странный поступок, лишивший Анучина неких юридических доказательств достоверности его слов о связях с Горьким.

И помните, в утрате Аретузы Вы сами, вы один лишь виноваты, А я, любезный принц, здесь ни при чем!

Несколько ударов сердца длилось молчание между ними, как вдруг, внезапно, потрясенная Джехана не подумала об одной возможности помочь Баррету в его утрате, которая никогда прежде не пришла бы ей на ум.

В этом письме - том, что ищет Батай, - те же самые понятия, с виду оставшиеся неизменными, поражаются - какими бы непоколебимыми они ни казались - утратой смысла, к которой они скользят и тем самым без всякой меры разрушают самих себя.

Но ведь в языках, вышедших из латинского, утрата слишком коротких слов была самым обычным явлением-- безударные слоги ослаблялись настолько, что слова становились невнятными.

Наш бравый инвалид испытывает муки Не потому, что из-за женщин не затеет спор А потому, что он живет с винтовкою в разлуке Оливковая ветвь для нас не символ с давних пор Слепой не оттого в печали беспросветной Что, глядя дамам вслед, не услаждать ему свой взор Тоскует он о том, что не увидит флаг трехцветный Гряда Вогезских гор была и есть наш кругозор Оглохшего, увы, нисколько не колышет Что не ему поет весною соловьиный хор Грустит он оттого, что столько лет уже не слышит Ни как играют гимн, ни как трубят военный сбор Немому нужен вновь дар речи до зарезу Но не затем, чтоб завести с красоткой разговор Дар речи обретя, он затянул бы Марсельезу Чтоб в детях поддержать патриотический задор Безрукий патриот, тот мучается страшно Не оттого, что щупать девок на руку не скор Горюет он о том, что не сразится в рукопашной Не сможет взять под козырек, когда идет майор Безногий патриот не потому несчастен Что за красоткой впредь не побежит во весь опор Хандрит он оттого, что со своей гвардейской частью Не бросится в а

Но естественно, что в силу многих причин скорость этой утраты различна.

Конфликт, лежащий в основе эксплуатации, не устраняется, а лишь камуфлируется: человек в случае изменения своего статуса как работника оказывается теперь перед лицом не только сокращения своего текущего материального потребления, но и утраты возможности самореализации вне производственного процесса, что может стать причиной серьезного социального конфликта.

При невыполнении банком предусмотренных законом или договором банковского вклада обязанностей по обеспечению возврата вклада, а также при утрате обеспечения или ухудшении его условий вкладчик вправе потребовать от банка немедленного возврата суммы вклада, уплаты на нее процентов в размере, определяемом в соответствии с пунктом 1 статьи 809 настоящего Кодекса, и возмещения причиненных убытков.

Убытки, причиненные поклажедателю утратой, недостачей или повреждением вещей, возмещаются хранителем в соответствии со статьей 393 настоящего Кодекса, если законом или договором хранения не предусмотрено иное.

Слишком свежа была в его сознании боль многих утрат, смерть Волоха, все их неимоверные испытания там, в тылу у немцев, чтобы он так просто мог примириться с этим невниманием закопавшегося в свои бумаги начальства.

Источник: библиотека Максима Мошкова