Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

тиртей в словаре кроссвордиста

Энциклопедический словарь, 1998 г.

тиртей

ТИРТЕЙ (2-я пол. 7 в. до н. э.) древнегреческий поэт-лирик. По преданию, хромой школьный учитель, посланный афинянами в Спарту взамен требуемой военной помощи и сумевший своими песнями поднять боевой дух спартанцев. Имя Тиртея стало нарицательным для обозначения представителя гражданственной поэзии.

Большая Советская Энциклопедия

Тиртей

(Tyrtáios), древнегреческий поэт 2-й половины 7 в. до н. э. Родился в Афинах или Лаконии. Жил в Спарте. В элегиях, написанных на ионийском диалекте осуждал корыстолюбие, раздоры, призывал к единству, восхваляя спартанскую старину и воспевая храбрость спартанских воинов. У Т. впервые появляются размышления о происхождении существующего государственного устройства и мерах по его; сохранению ради благополучия всего гражданского коллектива.

Соч.: Anthologia lyrica Graeca, ed E. Diebl, fasc. 1, Lipsiae, 1954; в рус пер в кн.: Латышев В. В., «На досуге», СПБ, 1898.

Лит.: Ярхо В., Полонская К Античная лирика, М., 1967, с. 26≈28;Snell В., Tyrtaios und die Sprache des Epos, Gott., 1969.

Википедия

Тиртей

Тиртей — греческий поэт VII века до н. э.

По распространенному в древности преданию, спартанцы , угнетаемые поражениями во Второй Мессенской войне , обратились по внушению оракула к Афинам с просьбою дать им полководца. Афиняне в насмешку послали им хромого школьного учителя Тиртея, но он сумел воспламенить сердца спартанцев своими песнями, вдохнул в них несокрушимую отвагу и тем доставил им торжество над врагами.

Стихотворения Тиртея, по свидетельству древних грамматиков, были изданы в 5-ти книгах. "Благоустройство" , наиболее прославленная элегия Тиртея — поэма на ионийском наречии, состоявшая из длинного ряда элегических двустиший. От нее уцелели небольшие отрывки, восполняемые сведениями о ее содержании у Аристотеля (Политика, V, 6, 2) и Павсания (IV, 18, 1). Поэма прославляла законность и благоустройство, установленное издревле самими богами и потрясенное мессенскими войнами и раздорами внутри спартанской общины. Распределение власти между царями, старейшинами и народом исходит от Аполлона и было возвещено дельфийским оракулом (фрагм. 4). Заключением поэмы служило воззвание к патриотизму и мужеству всего спартанского народа во имя благ, неразлучных с царством закона и порядка. "Корыстолюбие, ничто иное погубит Спарту", — гласит один из стихов поэмы. По содержанию к "Благоустройству" Тиртея близка политическая элегия Солона.

Другие элегии Тиртея известны под именем "Увещаний" , как назывались и некоторые из Солоновских стихотворений. Благодаря оратору Ликургу и Стобею до нас дошли три значительных отрывка элегий в 30—40 стихов каждый. Они близки друг к другу не только по общему воинственному тону, но и по отдельным чертам, какими рисуются храбрый воин и трус на поле брани, участь того и другого при жизни и по смерти, участь детей обоих и всего их потомства; советы, предостережения и обещания перемежаются с ярко очерченными образами сражающихся, или павших в бою, или бежавших с поля сражения, или благополучно возвратившихся домой после победы. Основной мотив двух "увещаний" — противопоставление героя и труса, превознесение одного и беспощадное осуждение другого. В элегиях Тиртея слышится звон оружия, смятение битвы, но вместе с тем и уверенность в победе, если воины последуют внушению поэта. В историческое время не одни спартанцы, но и афиняне находили эти стихотворения пригодными для воспитания в юношах военной доблести и неустрашимости перед врагом.

Будем за родину храбро стоять и, детей защищая, Ляжем костьми, не щадя жизни в отважном бою. Юноши, бейтесь же, стоя рядами, не будьте примером Бегства постыдного иль трусости жалкой другим. Дух сохраняйте в груди навсегда удалой и могучий И не жалейте души, выйдя с врагами на бой... Пусть же, широко шагнув и ногами упершися в землю, Каждый на месте стоит, губы зубами прижав.

(Из учебника: Коровкин Ф. П. История древнего мира. — М., 1980, с. 127).

Так как потомки вы все необорного в битвах Геракла,

Будьте бодры, ещё Зевс не отвратился от нас!

Вражеских полчищ огромных не бойтесь, не ведайте страха,

Каждый пусть держит свой щит прямо меж первых бойцов,

Жизнь ненавистной считая, а мрачных посланниц кончины —

Милыми, как нам милы солнца златые лучи!

Стихотворения Тиртея, написанные в стиле ионийской элегии и во многом перекликающиеся с греческим эпосом, содержат хвалу спартанским учреждениям, мифы, освящающие старой спартанской общины, призывы к сохранению «доброго порядка», прославление воинской доблести и описание жалкой участи труса. Безыскусные, но сильные стихи Тиртея служили у спартанцев военными песнями.

Примеры употребления слова тиртей в литературе.

Сначала Тиртей пел свои песни в доме спартанского царя и в домах знатных спартанцев во время вечерних бесед, после позднего обеда.

Источник: библиотека Максима Мошкова