Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
претворю, претворишь, сов. (к претворять), что во что (книжн.).
Превратить что-н. во что-н., придать чему-н. иной вид, иное содержание (преимущ. в мифических повестях, поверьях о "чудесах"; устар.). Претворить воду в вино.
со словами "в дело", "в жизнь" и т. п. Воплотить во что-н. реальное, осуществить какой-н. план, какое-н. начинание на деле, в действительности. Ленинские предначертания претворены в жизнь. Претворить замысел в дело. Претворить свои планы в жизнь.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-рю, -ришь; -ренный (-ен, -ена); сов., что во что (книжн.). Осуществить, воплотить. П. проект в жизнь. П. идею в дело (в реальность, в действительность).
несов. претворять, -яю, -яешь.
сущ претворение, -я, ср.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
сов. перех. см. претворять.
Примеры употребления слова претворить в литературе.
Как они продвигаются в шествии, чтоб лечь на столе и получить избавление от смерти и новое плодородие, так в брачной процессии шествуют эти же космические божества в человеческом виде, чтоб на ложе претворить смерть в жизнь, возродиться в акте соединения и дать новое рождение себя же самих.
Если человек не понимает этого и не умеет претворить такую установку в жизнь, значит у него умственная отсталость - дебильность той или иной степени выраженности.
Янсону: претворить никчемную кантовскую идею о самодовлеющей ценности существования каждого человека, то Зазубрин, изображая совсем не идеал революционера, -- ставит своей задачей показать, что есть общее -- грядущий океан коммунизма, бесклассовою общества, во имя которого революция беспощадно идет по трупам вырождающихся врагов революции.
И наконец, принимая во внимание, какую цену люди от природы склонны придавать самим себе, какого уважения они требуют от других и как мало они ценят остальных людей и что из всего этого непрерывно проистекают среди них соперничество, раздоры, заговоры и, наконец, война, ведущая к их взаимному истреблению и к ослаблению их сопротивления общему врагу, необходимо, чтобы существовали законы о почестях и установленная государством градация ценности людей, оказавших или способных оказать услугу государству, и чтобы тот или другой человек был облечен властью претворить эти законы в жизнь.
Но если бы Шлиман претворил в жизнь то, к чему он так часто возвращался в мыслях, и поехал на остров Крит, он нашел бы там нечто такое, что, дополнив эту картину, многое бы пояснило и послужило бы венцом делу его жизни.
Однако и для правительства, и для наркомафии с повстанцами основная трудность заключалось в том, что без эффективной судебной системы Колумбия не могла претворить в жизнь мирную политику, позволяющую государству защитить законопослушного гражданина и изолировать преступников всех мастей.
С помощью Эйкена, этого универсального мастера на все руки, и благодаря собственному опыту президента гильдии Творцов Мерси удалось претворить в жизнь свои самые фантастические замыслы.
Не вы ли в два аламбика претворили мои очеса, гоня из них жизнь по капле?
Явилася пресветлая и пречистая Царица Небесная и обещалась у Господа Бога, своего Сына, упросить, да печаль мою на радость претворить.
Этот цикл музыкальных картин, пронизанных элементами жанрового симфонизма, основан на народно-песенном материале, претворенном в романтическом духе.
Скоро федералисты придут, и Тексар не успеет претворить в жизнь свое постановление о наших вольноотпущенниках.
Непременная для искусства начала века романтическая тема разлада мечты и действительности претворена в этих балетах характерными приемами, сближающими музыку Черепнина с живописью французских импрессионистов К.
Со своей стороны адмиралтейство приложило максимум усилий, чтобы претворить решение правительства в жизнь.
Но чтобы мне самому, отвлекшись, не соскользнуть на путь грамматика или филолога, напоминаю тебе, что и слушать и читать философов нужно ради достижения блаженной жизни, и ловить следует не старинные или придуманные ими слова либо неудачные метафоры и фигуры речи, а полезные наставленья и благородные, мужественные высказыванья, которые немедля можно претворить в действительность.
Это был Леандр, бич отцов, мужей и опекунов, любимец жен, дочерей и воспитанниц, - одним словом, любовник, тот, о ком мечтают, кого ждут и кого ищут, кто должен претворить в действительность отвлеченный идеал, осуществить посулы поэтов, драматургов и романистов, стать олицетворением молодости, страсти, счастья, не знать человеческих немощей, не испытывать ни голода, ни жажды, ни зноя, ни стужи, ни страха, ни усталости, ни болезней и ни на миг - ночью и днем - не утратить способности испускать томные вздохи, ворковать о любви, прельщать дуэний, подкупать субреток, взбираться по веревочным лестницам, обнажать шпагу при встрече с соперником или с неожиданной помехой и при этом всегда быть чисто выбритым, красиво завитым, носить безупречное платье и белье, строить глазки и складывать губы сердечком, наподобие восковой куклы!
Источник: библиотека Максима Мошкова