Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Вопросы к слову плюш в словаре кроссвордиста

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

плюш

плюша, мн. нет, м. (фр. pluche и peluche от латин. pilus - волос). Ткань с мягким ворсом, более длинным, чем у бархата.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

плюш

-а, м. Шерстяная, шелковая или хлопчатобумажная ткань с ворсом.

прил. плюшевый, -ая, -ое.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

плюш

м. Ткань, лицевая сторона которой покрыта мягким ворсом, более длинным, чем у бархата.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

плюш

ПЛЮШ (нем. Plusch, от лат. pilus - волос) хлопчатобумажная, шелковая или шерстяная ткань с ворсом ок. 2,2 мм. Применяется для пошива и отделки одежды, обивки мебели и т.п.

Большая Советская Энциклопедия

Плюш

(нем. Plüsch, от лат. pilus ≈ волос), ворсовая ткань. Изготовление П. аналогично изготовлению бархата . П. отличается от бархата более высоким (до 6 мм) и менее густым ворсом. В зависимости от вида ворса различают П. разрезной и неразрезной (петельный), а от способа выработки и отделки ≈ гладкий или рисунчатый, тиснёный и т.д. П. применяется для пошива и отделки одежды, обивки мебели, изготовления покрывал, занавесей и т.п.

Википедия

Плюш

Плюш  — ткань с длинным (до 8 мм) ворсом на лицевой стороне. Ворс бывает шелковый, шерстяной или хлопчатобумажный, но само полотно всегда сделано из хлопчатобумажной ткани. Используется для декоративных целей, шитья женской одежды, маскарадных и театральных костюмов, обивки мебели, изредка — обтяжки салонов автомобилей. Из плюша делается плюшевый мишка  и другие детские игрушки. Ворс у него располагается по всей ткани или на отдельных участках. По сравнению с бархатом ворс у плюша менее густой и более высокий.

Примеры употребления слова плюш в литературе.

И было еще кое-что: молевые проединки появились в плюше супружеского уюта.

Поет один, другой в ответ ему Язвит, что шелку этому всему, Мол, грош цена, твердит, что для него С Чипсайдом не сравнится ничего - Там в дни гуляний, по его словам, Не лавки напоказ являют вам Атлас, панбархат, плюш и кружева, А окна - вот, мол, пышность какова!

Он начинался снизу, стенающе и робко касался альтовых полинялостей и полутонов, затем переходил к поблеклым пеплам дали, к гобеленовым зеленостям и голубизнам и, разрастаясь к верхам ширящимися аккордами, достигал темной синевы, индиго далеких лесов и плюша многошумных парков, дабы затем через все охры, сангвины, рыжины и сепии перейти в шелестящую ткань увядающих садов и достичь потемочного грибного запаха, дыхания трухлявости в глубинах осенней ночи и глухого аккомпанемента наитемнейших басов.

Тут в его ноздри вдруг проник едкий запах карболки, которой была пропитана тряпка уборщицы, и он продолжал его чувствовать даже в полном синего плюша и бахромы зале ожидания, куда провел его Гончаров, пока их спутник побежал улаживать формальности.

Бормашина, работающая от педали, зубоврачебное кресло, обитое кричащим ярко-красным плюшем, стеклянный шкафчик, где в беспорядке лежали пыльные инструменты.

Мелкие колеса косилки, повизгивая, врезаясь в серый плюш пыли, выбрались за ворота.

Обитый плюшем диван, где Нат впервые поцеловал ее, распустил и гладил ее волосы, струившиеся по широким плечам.

Впервые за шестнадцать лет падре Плюш осмелился возразить барону в том, что касалось жизни Элизевин.

О, извините, -- воскликнул падре Плюш, отпрянув от окна и поправляя сутану.

Я ничего не хочу, -- говорит падре Плюш, -- но мы должны попасть в Дашенбах.

Падре Плюш обернулся к Элизевин: ее лицо покрылось необычайной бледностью.

И пока падре Плюш занят поисками, его голос неожиданно изрекает: -- Ну, и как оно.

Падре Плюш отдавался на произвол тряски с тем же радостным смирением, с каким собирал вещи, прощался со всеми, еще раз прощался со всеми и нарочно оставил в таверне чемодан, ибо, уезжая, непременно следует запастись подходящим предлогом для возвращения.

У нас коньяк французский, господин капитан, - громко ответил Плюш и тихо добавил: - Конрад уже приехал.

Я должен вам сообщить, господин капитан, - начал нервозно Плюш, - весьма важное.

Источник: библиотека Максима Мошкова