Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

мюшфик в словаре кроссвордиста

Энциклопедический словарь, 1998 г.

мюшфик

МЮШФИК (Мушфик) (наст. имя и фам. Микаил Кадыр оглы Исмаилзаде) (1908-39) азербайджанский поэт. Романтика революции, борьбы за социализм основные темы стихов (сборники "Ветры", 1930, "Стихи", 1934; поэмы "Афшан", 1933, "Шойла", 1934). Репрессирован; реабилитирован посмертно.

Большая Советская Энциклопедия

Мюшфик

Мушфик (псевдоним; настоящее имя и фамилия Микаил Кадыр оглы Исмаилзаде) (август 1908 ≈ 12.3.1939), азербайджанский советский поэт. Родился в Баку в семье учителя. В 1931 окончил педагогический институт в Баку. Был преподавателем азербайджанского языка и литературы. Печатался с 1926. Первый сборник лирических стихов «Ветры» опубликован в 1930, затем вышли сборники «Голоса дня» (1932), «Среди буровых» (1932), «Стихи» (1934), «Шенгюль, Шюнгюль и Менгюль» (1934) и др. Романтика революции, героика борьбы за социализм ≈ основное содержание поэзии М. («Клятва», «Революция», «28 апреля» и др.). Поэт воспевал обновление азербайджанской деревни (поэмы «Афшан», 1933, «Шойла», 1934, и др.), рождение новых городов («Ожидание Мингечаура», «Песнь о Тертергэсе» и др.), дружбу народов («Песня о вечности», «Севан» и др.). Лирика М. эмоционально насыщена, музыкальна. М. впервые в азербайджанской поэзии средствами классической формы (метрики аруза , символики и т. п.) выразил современное содержание. Поэзия М. оказала большое влияние на развитие азербайджанской советской лирики. М. переводил на азербайджанский язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, С. Я. Маршака, Омара Хайяма и др.

Соч.: Сечилмиш эсэрлэри, ч. 1≈2, Бакы, 1957≈60; Дуjгу japпаглары, Бакы, 1965; Эсэрлэри, ч. 1≈2, Бакы, 1968≈70; в рус. пер., в кн.: Стихи азербайджанских поэтов, Б., 1959; Разбитый саз, Б., 1968.

Лит.: Абдуллаев Г., О литературных и эстетических взглядах Мушфика, «Литературный Азербайджан», 1966, ╧ 9,

Л. Г. Мкртчян.