муравка в словаре кроссвордиста
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Википедия
Муравка — село на Украине , находится в Покровском районе Донецкой области .
Код КОАТУУ — 1422756302. Население по переписи 2001 года составляет 208 человек. Почтовый индекс — 85334. Телефонный код — 623.
В селе Муравка находится Свято-Михайловский храм Красноармейского благочиния донецкой епархии украинской православной церкви Московского патриархата .
Муравка или Муравля — река в России , протекает по территории городского округа Шаховская Московской области .
Берёт начало в 5 км к востоку от станции Шаховская Рижского направления Московской железной дороги . Устье реки находится в 11 км по левому берегу реки Колпяны . Длина реки составляет 12 км.
Муравка — река в России , протекает в Нижнеломовском районе Пензенской области . Устье реки находится в 38 км по правому берегу реки Ломовка . Длина реки составляет 20 км, площадь водосборного бассейна 98,1 км².
Исток реки юго-западнее деревни Замуравские Выселки в 10 км к юго-востоку от села Верхний Ломов . Река течёт на северо-запад, протекает по западной окраине деревни Замуравские Выселки. Впадает в Ломовку в черте села Верхний Ломов . В межень большая часть течения пересыхает.
Муравка — река в России , протекает в Милославском районе Рязанской области . Левый приток Рановы .
Муравка — топоним.
Мура́вка — село в Бурейском районе Амурской области России . Входит в Муниципальное образование «Рабочий посёлок Бурея» .
Примеры употребления слова муравка в литературе.
Листья подорожника и низенькая муравка, которые любят селиться на человечьем следу, вольно расплылись, занимая местами всю тропочку, - скрыть хотят, а тем самым выдают.
Но кличку собаки вспомнить она не могла верно и крикнула ей: - Муравка, Муравка, я дам тебе хлебца!
Здесь уже не было мостовых, под ногами проминалась трава: персидская ромашка, муравка и вечные листья неистребимого подорожника.
Построенные лодьи сохнут на берегах, заработка нет, волоки пустеют, около ненужных катков поднимается трава, муравка затягивает дороги, и вороны, сидя на кольях у заколоченных летних изб, каркают: не то удивляются, не то рады людским неудачам.
В горячей беседе Сыч и не заметил, как внучка его принесла всю провизию и, постеливши скатерть тут же на гладкой муравке, уставила ее пляшками, сулеями, кубками, мисками, паляныцами, огромным окороком, сухими барашками, не заметил и того, что туча уже надвинулась темной синеющей стеной, что передовые крылья ее уже волновались над их головами и проснувшийся ветер подымал вдали пыль.
Источник: библиотека Максима Мошкова