Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

маркиз в словаре кроссвордиста

маркиз

Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир

маркиз

почетное родовое званье (в Италии, Испании, Франции), саном между графом и герцогом. Маркиза, супруга или дочь маркиза. Маркизатство ср. титул или владенья маркиза.

Маркиза, наружный занавес перед окнами, шатром.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

маркиз
  1. м.

    1. Дворянский титул (в некоторых странах Западной Европы).

    2. Лицо, имеющее такой титул.

  2. м. То же, что: маркграф (в период раннего средневековья).

Энциклопедический словарь, 1998 г.

маркиз

МАРКИЗ (франц. marquis) дворянский титул в некоторых странах Зап. Европы.

Большой юридический словарь

маркиз

(фр. marquis) -

  1. в империи Каролингов то же, что маркграф;

  2. в средневековой Франции и Италии (с Х в.) крупный феодал, на иерархической лестнице находившийся между герцогом и графом;

  3. наследственный дворянский титул в ряде западноевропейских государств (Франции, Италии, Испании).

Большая Советская Энциклопедия

Маркиз

(франц. marquis),

  1. в империи Каролингов то же, что маркграф .

  2. В средневековой Франции и Италии (с 10 века) крупный феодал, по своему положению на иерархической лестнице находившийся между герцогом и графом.

  3. Наследственный дворянский титул в ряде западноевропейских государств (Франции, Италии, Испании).

Википедия

Маркиз

Марки́з (, , , новолат. marchisus или marchio, от ) — западно-европейский дворянский титул.

Согласно иерархии находится между герцогским и графским титулами.

Маркиз (остров)

Остров Марки́з — небольшой необитаемый остров на Куйбышевском водохранилище , территориально входит в Вахитовский район города Казань с 2013 года (ранее входил в Верхнеуслонский район Республики Татарстан ). Расположен по правую сторону от судоходного фарватера реки Волга , напротив речного порта города Казань .

Остров покрыт лесом, берег, выходящий на фарватер, песчаный, остальные берега заболоченные. На острове отсутствуют какие-либо постройки, с 2003 год на острове стоит памятник погибшим яхтсменам.

Маркиз (значения)

Маркиз :

  • Маркиз — западноевропейский титул.
  • « Маркиз » — бродвейский театр .
Топоним
  • Маркиз — речной остров на Волге у Казани.
  • Маркизские острова — архипелаг в Тихом океане.
Фильм
  • Маркиз — фильм Франции, реж. Анри Ксоннё .
  • Маркиз — фильм Франции, реж. Доминик Фарруджия .
Маркиз (кантон)

Маркиз — упраздненный кантон во Франции , регион Нор-Па-де-Кале , департамент Па-де-Кале . Входил в состав округа Булонь-сюр-Мер .

В состав кантона входили коммуны (население по данным Национального института статистики за 2008 г.):

  • Амблетез (1 854 чел.)
  • Базенган (430 чел.)
  • Беврекан (415 чел.)
  • Вакенген (236 чел.)
  • Виссан (1 051 чел.)
  • Вьерр-Эффруа (803 чел.)
  • Ландретен-ле-Нор (1 172 чел.)
  • Лебренган (315 чел.)
  • Лёленген-Берн (413 чел.)
  • Маненган-Энн (305 чел.)
  • Маркиз (5 104 чел.)
  • Одамбер (406 чел.)
  • Оденган (582 чел.)
  • Одрессель (712 чел.)
  • Оффретен (251 чел.)
  • Ренксан (2 743 чел.)
  • Рети (2 034 чел.)
  • Сент-Энглевер (721 чел.)
  • Тарденген (167 чел.)
  • Ферк (1 878 чел.)
  • Эрвеленган (238 чел.)
Маркиз (Па-де-Кале)

Маркиз — коммуна во Франции , регион Нор-Па-де-Кале , департамент Па-де-Кале , округ Булонь-сюр-Мер , кантон Девр , в 16 км к северо-востоку от Булонь-сюр-Мер , в 500 м от автомагистрали А16 "Европейская". Через город протекает речка Слак, впадающая в Ла-Манш .

Население ( 2011 ) — 5 158 человек.

Маркиз (фильм, 1989)

Маркиз – франко-бельгийский фильм режиссёра Анри Ксоннё , снятый в 1989 году. Фильм основан на биографии маркиза де Сада периода его пребывания в Бастилии накануне Великой французской революции . В фильме биография маркиза гротескно переплетена с сюжетами его произведений.

Маркиз (театр)

«Марки́з» — бродвейский театр , расположенный на третьем этаже здания отеля « Нью-Йорк Марриотт Маркиз » — на пересечении Бродвея и 46-й улицы (около Таймс-сквер ) в театральном квартале Манхэттена в Нью-Йорке , США . Управляется компанией « The Nederlander Organization ».

Примеры употребления слова маркиз в литературе.

Маркиз готов был сам отправиться в Аваллон и умолять Анжелику вернуться: зрелище страданий, которые он не мог облегчить, причиняло ему невыносимые душевные муки.

Дворец маркиза Тауна Город Порт-Говард Провинция Аквилонах, Федерация Солнц 12 декабря 3057 года - Мы не нуждаемся в вашей помощи!

Итак, три месяца назад, а точнее 27 июня, наш дорогой Донасьен Альфонс Франсуа маркиз де Сад в сопровождении своего слуги Латура отправился в Марсель и утром одного чудесного дня на квартире у некой Мариетты Борелли, на четвертом этаже, собрал четырех девиц.

В эту минуту испуганный слуга отворил дверь и едва выговорил, обращаясь к маркизе: - Ваше сиятельство, Ашар требует доктора и священника.

Его именем, маркиза, - с трудом произнес Ашар, которому смерть уже начинала леденить язык, - его именем обещаю вам.

Обе вещи слились в ее памяти в единое рвотное средство, спаяв воедино баклажановый вкус со страхом перед смертельным ядом, и теперь во время омерзительных обедов во дворце маркиза де Касальдуэро ей приходилось отводить взгляд от блюда с баклажанами, дабы не почувствовать снова леденящую дурноту и вкус касторового масла.

Мне хотелось бы, чтобы история секретаря маркиза Дезарси тоже оказалась любовной басней, но боюсь, что это не так и что она вам надоест.

Достоевский, плюс Мюссе, плюс модерн, плюс Беньян, плюс Байрон и маркиз де Сад.

Эти остатки древнего величия не открылись мне ни у него, ни у герцогини, когда я видел их у маркизы де Вильпаризи, так же как, увидев Берма впервые, я не понял, в чем разница между ней и другими актрисами, хотя ее отличительные черты были неизмеримо легче уловимы, нежели отличительные черты светских людей: ведь особенности светских людей становятся четче по мере, того, как более реальными, более доступными для понимания становятся сами люди.

Досада на несвоевременное вторжение мешалась с гневом, вызванным беспримерной наглостью маркиза.

Мы рассказывали друг другу истории при бивуачном огне в прериях, перевязывали друг другу раны после попытки высадиться на Маркизах и пили за наше общее здоровье на берегах Титикака.

Нас вежливо попросили подождать, и вскоре глава города маркиз де Браз выехал нам навстречу.

Как верный вассал короля, маркиз де Браз принял меня, словно собственного сына.

Мои друзья остались у маркиза, де Браз убедил их покориться судьбе и терпеливо ждать результата нашей беседы.

Маркиз де Браз лично подобрал мне доспехи из своей обширной оружейной.

Источник: библиотека Максима Мошкова