лилипут в словаре кроссвордиста
лилипут
- Человек неестественно маленького роста
- Кроха из романа Свифта
- Человек маленького роста
- Один из тех, кто связал Гулливера
- Кто Гулливер для великанов?
- Другое название карлика
- Кто из людей ростом не вышел?
- Гулливер для бробдингнегов
- "короткий" человек
- Крохотный человек
- Какой человек ростом не вышел?
- Мальчик-с-пальчик у Свифта
- Очень низкий человек
- Карлик в людском мире
- Коротышка
- Человек неестест. маленького роста
- Маленький человечек
- «короткий» человек
- Один из человечков, с которыми встретился Гулливер
- Представитель народа, придуманного Свифтом
- Джонатан Свифт изобрёл много слов, но языки мира приняли только одно из них, а какое?
- Карлик
- Один из тех, кто принял Гулливера за великана
- Маленький человек, карлик
- Человек очень маленького роста
- Человек неестественно маленького роста, карлик
- Великан наизнанку
- Человек очень маленького роста, карлик
- Совсем не Гулливер
- Человек невысокого роста
- Коротыш
- Маленький друг Гулливера
- Карлик от Свифта
- Человек невысого роста
- Один из пленивших Гулливера
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
лилипута, м. Человек очень маленького роста, карлик, пигмей (по выдуманному названию крошечных людей, жителей фантастической страны, в романе англ. писателя Свифта "Путешествие Гулливера").
перен. О предмете, имеющем очень маленький размер. Словарь-л.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а, м.
Человек неестественно маленького роста, карлик.
-
перен. О предмете очень маленького размера. Книжка-л.
ж. лилипутка, -и (к 1 знач.).
прил. лилипутский, -ая, -ое (к 1 знач.).
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м.
Человек ненормально маленького роста; карлик.
перен. Что-л. очень маленького размера, формата и т.п.
перен. Человек малозначительный, ничтожный в каком-л. отношении.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
человек очень маленького роста (по названию крошечных жителей фантастической страны Лилипутии в романе Дж. Свифта "Путешествия Гулливера").
Большая Советская Энциклопедия
карлик, человек очень маленького роста (термин заимствован из романа Дж. Свифта «Путешествия Гулливера», описавшего фантастическую страну, населённую крошечными людьми). См. Рост человека .
Википедия
Лилипу́т ( — название страны маленьких людей в книге « Путешествия Гулливера ») — человек очень маленького роста и в этом смысле то же, что и карлик .
Это слово, придуманное Джонатаном Свифтом , используется в нарицательном смысле для обозначения любых объектов, имеющих необычно малые размеры для своего класса, в частности, в качестве названий аппаратуры. В переносном смысле лилипут — человек малозначительный, ничтожный.
Сами люди очень маленького роста ( карлики ) никогда не называют себя этим словом.
Лилипу́т — простейший советский плёночный фотоаппарат , производившийся Государственным оптико-механическим заводом в конце 1930-х годов.
Предназначался для начинающих фотолюбителей и продавался по доступной цене. Аналог простейшего фотоаппарата «Sida Standard», выпускавшегося с 1937 года фирмой «SIDA GmbH» ( Германия ).
Снят с производства в 1940 году в связи с началом выпуска фотоаппарата « Малютка ».
Лилипут:
- Лилипут (англ. Lilliput) — человек очень маленького роста
- Лилипуты и Блефуску — вымышленные человеческие расы из романа английского писателя Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера», в котором описана фантастическая страна Лилипутия
- Саламандры-лилипуты
- Лилипут — шкальный фотоаппарат, выпускавшийся в СССР в 30-х годах XX века
Примеры употребления слова лилипут в литературе.
Вскоре после того, как Бабель снял комнату у этого кроткого старика, похожего на лилипута, произошли стремительные события.
Мы с Валей читали недавно книжку про Гулливера и лилипутов, а бабушка взяла да и порвала ее.
Игроков было четверо: подбоченившийся Скелет, Дутик, которого спускали каждую ночь и надували каждое утро, уродливый лилипут по имени Бородавка, а рядом с ним и вовсе какая-то мелюзга, то ли гном, то ли урод, не поймешь, вцепился в карты узловатыми, изуродованными артритом пальцами.
Какая, в сущности, разница: это шестерка, фоска, передаточное звено, лилипут в черном мундире Системы.
Справа торчал гигантский полированный стабилизатор, рядом с которым они чувствовали себя крошечными лилипутами.
Я никогда не забуду, как однажды в жаркую погоду, после того как я долго занимался физической работой, один мой близкий друг лилипут позволил себе пожаловаться на исходящий от меня резкий запах, хотя я так же мало страдаю этим недостатком, как и большинство представителей моего пола, и полагаю, что чувствительность лилипута была столь же тонкой по отношению ко мне, как моя по отношению к этим великанам.
От дверей не видать, что Ведьманкин лилипут, оттого и кажется, что головенка ею лежит на краю стола в тарелке с объедками.
Долго смеялся, так что и лилипут раздвинул в блеклой улыбке сизые полоски губ.
А на алюминиевом стульчике против меня сидит печальный говорящий лилипут, страдает.
Ее придумал лилипут, подсмотревший, как Рослую Красавицу раздели, разложили, загнули ножки, с хрустом и смаком загнали в ее бархатистое черно-розовое лоно член размером с его ногу!
Так что Алиса, которая наблюдала эту сцену со стороны, к удивлению своему увидела, как лилипут Аркаша кинулся обратно в норку, а Пашка отпрыгнул почти к самому лесу.
В центре, уперев в пленников тяжелый взгляд, сидел лилипут с квадратной челюстью, через все лицо - косой шрам.
Эгоиста эгоист обвиняет в эгоизме, обвиняет в карьеризме карьериста карьерист, педераста педераст обзывает педерастом, и цепляется к блохастым кто воистину блохаст, лилипута лилипут обвиняет в лилипутстве, обвиняет в проститутстве проститута проститут, а который никого никогда не обвиняет - пусть отсюдова линяет!
На это он ответил, что математики его величества, определив высоту моего роста при помощи квадранта и найдя, что высота эта находится в таком отношении к высоте лилипута, как двенадцать к единице, заключили, на основании сходства наших тел, что объем моего тела равен, по крайней мере, объему 1728 тел лилипутов, а следовательно, оно требует во столько же раз больше пищи.
Клянусь честью лилипута, мы жестоко проучим настоящего виновника преступления!
Источник: библиотека Максима Мошкова