капоте в словаре кроссвордиста
капоте
- Плащ тореро
- Трумэн (1924—1984), американский писатель (БКА)
- Американский писатель, автор повестей "Завтрак у Тиффани", "Лесная арфа", "Голос травы", "Самодельные гробики"
- Американский писатель, автор романов "Обыкновенное убийство", "Не дрогнув"
- Американский писатель ХХ века, автор романа "Не дрогнув"; повестей: "Голоса травы", "Завтрак у Тиффани"
- Трумэн (1924—84) американский писатель, роман «Не дрогнув», повесть «Самодельные гробики»
- Американский писатель, автор повестей «Завтрак у Тиффани», «Лесная арфа», «Голос травы», «Самодельные гробики»
- Большой плащ матадора, розовый с одной стороны, которую показывают быку, и жёлтый - с другой
- Американский писатель, автор романов «Обыкновенное убийство», «Не дрогнув»
- Американский писатель (1924-1984, "Голоса травы", "Завтрак у Тиффани", "Обыкновенное убийство")
- Трумэн (1924—84) американский писатель, роман "Не дрогнув", повесть "Самодельные гробики»
Энциклопедический словарь, 1998 г.
КАПОТЕ (Capote) Трумэн (1924-84) американский писатель. От лирической прозы (повести: "Голоса травы", 1951, "Завтрак у Тиффани", 1958) об одиночестве романтической души в мире деловитости и жестокости перешел к документальной прозе (в т.ч. роман "Не дрогнув", 1965, перевод "Обыкновенное убийство", 1966, и повесть "Самодельные гробики", 1980) о преступности.
Википедия
«Капо́те» — историческая драма режиссёра Беннетта Миллера о нескольких годах жизни американского романиста Трумена Капоте . «Капоте» — режиссёрский дебют Миллера в игровом кино. Премьера фильма состоялась 30 сентября 2005 года в день рождения Трумена Капоте.
Исполнитель главной роли Филип Сеймур Хоффман за работу в фильме был удостоен единственного « Оскара » в своей карьере. Помимо этого, фильм выдвигался ещё в 4-х категориях, в том числе как лучший фильм года.
Капо́те:
- Трумен Капоте — американский романист и новелист.
- « Капоте » (2005) — биографический фильм-драма о Трумене Капоте.
Примеры употребления слова капоте в литературе.
Техник-лейтенант Кузьмин обошел вокруг самолета, потрогал рваные дыры на капоте двигателя и сокрушенно покачал головой.
Неопрятный субъект с помутневшим то ли от пива, то ли от безделья взглядом сидел на капоте и болтал ногами.
На капоте первого кэба в той же томной позе возлежал все тот же таксист.
Он думает, что он очень похож на американца, -- иронически заметил в мой адрес развалившийся на капоте таксист, и по его акценту было ясно, что он одессит.
Завсегдатаем утренней стоянки был и Длинный Марик, неизменно возлежавший на капоте своего форда.
Особенно трудно мне понять, что в целое состояние оценивается укрепленная на капоте моего чекера бляшка сама по себе -- без машины!
Я снял туфли и поставил их сушиться на горячем капоте, развесил на дверце пиджак.
Уселся на капоте и, попеременно дуя на сардельку и пробуя ее губами: остывает ли?
Он сошел по ступеням крыльца, открыл дверцу машины, еще влажно блестевшей под прохладным навесом тополей, с мокрым, прилипшим пухом на капоте, на подсыхающих крыльях, сказал: - Я в автошколу.
Источник: библиотека Максима Мошкова