Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

исход в словаре кроссвордиста

исход

Словарь медицинских терминов

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

исход

исхода, м. (книжн.).

  1. Движение, выход откуда-н. (устар.). Исход евреев из Египта.

  2. Окончание, завершение, результат. Роковой исход дела. В исходе (книжн.) - к концу чего-н. В исходе дня. быть на исходе (книжн.) - приближаться к концу, быть близким к полному израсходованию. День уже на исходе. Патроны были на исходе.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

исход

-а, м.

  1. Выход откуда-н. (устар.). Из бездны нет исхода.

  2. Завершение, конец. Счастливый и. дела. В исходе (на ис- ходе) дня (вечером). Летальный м. (смерть; спец.). Ладейныйи. (в шахматах).

  3. Начало, исходный момент, исток. Логический u. будущего построения. * Дать исход чему - дать возможность проявиться. Дать исход возмущению, горю, слезам. На исходе- о том, что кончается, чего почти не осталось. Горючее на исходе. Силы на исходе.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

исход

м.

  1. устар. Действие по знач. глаг.: исходить (2*1).

  2. перен. Способ разрешить затруднения, возможный выход из сложных или неприятных обстоятельств.

    1. Окончание, завершение чего-л.

    2. Результат.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

исход

ИСХОД ("Книга исхода") вторая книга Пятикнижия.

Большая Советская Энциклопедия

Исход

вторая книга Пятикнижия .

Википедия

Исход

Исход (, Yetsi’at Mitzrayim, Y"ṣiʾath Miṣrayim, — библейское предание о порабощении евреев в Египте , их массовом выходе по воле Бога из Египта под предводительством Моисея , теофании у горы Синай , заключении завета между Богом и избранным народом, а также о скитаниях евреев до начала завоевания Ханаана . Изложено в Пятикнижии (главным образом в книге Исход ).

Среди ученых и исследователей Библии, как светских, так и религиозных, нет согласия о степени историчности событий исхода, возможной дате, обстоятельствах и интерпретации эпизодов предания.

Предание об исходе является фундаментом иудаизма . Исход упоминается иудеями в ежедневных молитвах и отмечается ежегодно в празднике Песах . В христианстве предание оказало влияние на теологию некоторых движений. Ранние протестанты обратились к преданию об исходе, убегая от преследований в Европе. Аболиционисты и участники движения за гражданские права в США ссылались на исход как прообраз освобождения негров из рабства и прекращения дискриминации по расовому признаку. Католические богословы , разрабатывавшие теологию освобождения , апеллировали к исходу, обличая политическое притеснение и призывая к правосудию в Южной и Центральной Америке.

Исход (фильм, 1968)

«Исход» — советско-монгольский художественный фильм 1968 года .

Исход (Остаться в живых)

«Исход» — финал первого сезона американского телесериала « Остаться в живых ». Включает в себя 23-ю, 24-ю и 25-ю серии. В нём нет центрального персонажа, а показаны флешбэки разных героев, в основном о том, что они делали перед полётом в Лос-Анджелес . При первом показе в США серия была разделена на две части: обычной длительности и сдвоенную. В некоторых вариантах сериала все три серии объединяют в одну, и получается финал длительностью около двух с половиной часов. На DVD в России все три серии были изданы отдельно под названиями, соответственно, «Исход — Часть 1», «Исход — Часть 2» и «Исход — Часть 3».

Исход (роман)

«Исход» — роман- бестселлер американского писателя Леона Юриса . Именно этот роман принёс его автору мировую известность.

Роман описывает исторические события от еврейских погромов в России в конце XIX века до середины XX века — создания Государства Израиль . Основной темой романа является возвращение евреев на историческую родину и борьба за создание собственного государства. В центре повествования — история любви американской медсестры и еврейского подпольщика, оказавшихся в гуще событий.

Роман был переведен на 50 языков, его суммарный тираж превысил 7 млн экземпляров. В русском переводе роман был выпущен в 1973 году в Иерусалиме.

Исход (значения)

Исход:

  • Исход — массовый выход евреев из Египта, описанный в Книге Исход.
  • Книга Исход — вторая книга Торы и Библии.
  • Исход — исторический роман американского писателя Леона Юриса, 1958 год.
  • Исход — поэма на уэссекском диалекте древнеанглийского языка.
  • Исход — корабль, перевозивший нелегальных еврейских эмигрантов в Палестину в конце 1940-х годов.
Фильмы
  • Исход (фильм, 1960) — экранизация одноимённого романа Леона Юриса, США, 1960 год. Режиссёр — Отто Премингер.
  • Исход (фильм, 1968) — героико-приключенческий фильм, СССР — Монголия, 1968 год. Режиссёры — Анатолий Бобровский, Жамьянгийн Бунтар .
  • Исход (фильм, 1990) — советский фильм Олега Урюмцева .
  • Исход (фильм, 1997) — короткометражный фильм Стива МакКуина .
  • Исход (фильм, 2007) — гонконгский фильм Хо-Чунг Панга .
  • Исход: Цари и боги — американский фильм Ридли Скотта .
  • Исход — финал первого сезона американского телесериала «Остаться в живых».
Исход (судно)

«Эксодус» или «Исход-1947» — один из многих кораблей, которые пытались нелегально доставить еврейских беженцев в Палестину , находившуюся в то время под британским мандатом .

Первоначально имел название «Президент Уорфильд», построен в 1928 г., рассчитан на 400 пассажиров. В конце 1946 г. был приобретен Хаганой для переправки еврейских беженцев в Палестину . Покинул берега Франции 11 июля 1947 года с 4 515 пассажирами на борту. Большинство из них были беженцами, оставшимися в живых после Холокоста , у которых не было разрешения на въезд в Палестину от мандатных властей. Кораблём командовали капитан и комиссар Хаганы .

Через два дня после отплытия по приказу Хаганы капитан сменил название на «Exodus — 1947» («Исход — 1947»)

После выхода из французских территориальных вод порта судно стали сопровождать шесть британских военных кораблей. 18 июля, в 40 км от территориальных вод Палестины, «Исход-1947» был атакован сопровождавшими его кораблями. Пассажиры оказали активное сопротивление поднявшимся на борт британским солдатам, и по ним был открыт огонь. Было убито три пассажира, многие получили ранения. Захваченное судно было доставлено в порт Хайфы .

В связи с переполненностью , в которые ранее направлялись нелегальные еврейские эмигранты, английский министр иностранных дел Эрнест Бевин принял решение отправить захваченных пассажиров «Исхода-1947» обратно во Францию. Депортируемых разместили на транспортных кораблях Runnymede Park, Ocean Vigour и Empire Rival в антисанитарных условиях, в железных каютах без окон и без элементарного проветривания. Перед отправкой им сообщили, что их везут на Кипр.

31 июля корабли прибыли в недалеко от Марселя . В знак протеста против депортации пассажиры отказались подчиниться приказу сойти на берег. Из-за сильной жары среди них начались болезни. Информация о происходящем попала в прессу и стала известной всему миру. Через три недели стояния в порту англичане сообщили беженцам, что если они не сойдут с кораблей, их отправят в Германию. 22 августа три корабля покинули Порт-де-Бук, 28 августа прошли Гибралтар и ещё через неделю прибыли в Гамбург , находящийся в Британской зоне оккупации ( :en:Allied Occupation Zones in Germany#British Zone of Occupation ).

В порту Гамбурга английские власти, применив силу, высадили беженцев с кораблей и переправили в лагеря для перемещённых лиц в Поппендорф и Амштау. В течение двух недель лагеря охранялись британскими войсками, потом британские солдаты ушли, оставив лагеря в руках людей «Хаганы», которые выдали беженцам поддельные документы, чтобы те смогли свободно перемещаться. Позже эти беженцы были переправлены в Израиль .

Депортация беженцев — пассажиров «Исхода» широко освещалась прессой и вызвала бурю протестов во многих странах мира и в самой Великобритании. Журнал « Life » посвятил этой теме крупную публикацию, иллюстрированную множеством фотографий. Реакция на скандал с «Исходом» стала дополнительным фактором, повлиявшим на решение Великобритании передать вопрос о Палестине в компетенцию ООН .

История «Исхода» в сильно искажённом виде легла в основу одноименного романа « Исход » Леона Юриса .

Исход (фильм, 1960)

«Исход» — художественный драматический фильм продюсера и режиссёра Отто Премингера , снятый по мотивам одноименного романа Леона Юриса .

Фильм рассказывает о событиях 1947 года — на корабле « Исход », а также о борьбе евреев за независимость в подмандатной Палестине и создании Государства Израиль . В центре сюжета — история любви американской медсестры и еврейского подпольщика.

Исход (поэма)

Исход — поэма на уэссекском диалекте древнеанглийского языка. Она является стихотворным переложением 13 и 14 глав библейской Книги Исход и поэтому получила условное название «Исход» (Exodus). Сохранилось 589 строк поэмы. Поэма является классическим образцом героического религиозного эпоса: Моисей описан, как германский вождь, которого окружают «князья» (eorla); хищные птицы и волки пророчат гибель войску фараона: Волки в ярости, Мрачные звери боя, во мраке пели, Песнь погребальную войску вослед - Пророча многим скорую гибель.

По мнению некоторых специалистов, текст поэмы использовался в мистериях во время пасхальных богослужений.

Примеры употребления слова исход в литературе.

Необходимо, однако, иметь в виду, что при отмене наркотика и исчезновении симптомов абстиненции переносимость этого средства быстро падает, и наркоман, возвращаясь к наркотизации, снова начинает с небольших доз, ибо прием прежней большой дозы может вызвать в таком случае сильное отравление вплоть до смертельного исхода.

Только к исходу суток аврал завершился, противогазы были сняты, и мне было предложено снова провести контрольные измерения.

Ведь когда пришел к еврейскому пророку Елисею слуга заболевшего Адада, Азаил, чтобы спросить об исходе болезни, то Елисей посоветовал не сообщать царю ничего дурного.

Поисковики чувствуют, что силы на исходе, но, каждый год возвращаясь в Аджимушкай в поредевшем составе, работают.

К исходу дня англичане овладели большей частью позиций противника в Сиди-Баррани.

И хотя очевидно, что Андриканис выполнил постановление межпартийного суда, Таратута остался недоволен исходом дела и продолжал Андриканису угрожать.

Две неприятности со смертельным исходом заставили их быть осторожнее и прислушиваться к полупонятным объяснениям анса Бруна: так пареньки нарекли Рудольфа.

Если ее не лечить специальными антигенами - летальный исход через сто часов.

Наши Евангелия сложились уже на исходе апостольского века, поэтому Павлово наследие есть самый ранний из известных нам письменных документов Церкви.

Да и исход сражения трудно предугадать заранее: сухопарый Майер выглядел жалким сморчком по сравнению с атлетически сложенной фрау Беленке.

Эта скованность определяет видимые формы, принимаемые болезнью в организме больного: образ, каким она там распределяется, проявляется, прогрессирует, разрушая ткани, движение или функции, вызывая видимое на аутопсии поражение, запускает в том или ином месте проявления симптомов, провоцирует реакции, и, тем самым, направляется к благоприятному или фатальному исходу.

К исходу 20 августа войска 40-й и 47-й наших армий подошли к Ахтырке с севера и северо-запада, глубоко охватив левый фланг группировки противника, наносившей контрудар.

Печенеги, Балаклея и, нанося главный удар на участке Василецково, Семеновка, иметь задачу: прорвать оборону противника и стремительным ударом 199, 277 и 278 сд, 156 тбр, 22 тк и другими частями усиления в направлении Граково к исходу первого дня выйти на рубеж 133,8, 129,2, Граково, 148,8,150,3, 149,8, Вербовка.

На исходе ночи Ромашкин облюбовал тихую балочку, выставил охрану, а остальным приказал ложиться спать.

Почему такой работой занимается не федеральное правительство, начавшее войну, результатом которой всегда бывает беженский исход, и, значит, несущее ответственность за ее последствия, -- а ингушское правительство?

Источник: библиотека Максима Мошкова