Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
валюсь, валишься, несов.
-
Падать, повергаться на землю вниз. Яблоки валятся на дорожку. Валиться от усталости на постель.
Клониться вниз, к земле. Диван валится на. бок.
Приходить в упадок, разрушаться. Дом валится.
Умирать, дохнуть во множестве (обл. разг.). От сибирской язвы валится много скота.
Страд. к валить 1. Деревья валятся ветром. Валится из рук (разг.) - не удается, не выходит; нет сил, охоты что-н. делать. Валиться в ноги (разг.) - бросаться в ноги, кланяться в ноги.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
валюсь, валишься; несов. Тяжело падать, повергаться вниз. Деревья валятся под ударами ветра. В. на бок. Все беды валятся на кого-н. (перен.) * С ног валиться (разг.) - очень устать.
сов. повалиться, -алюсь, -алишься и свалиться, -алюсь, -алишься.
(валюсь, валишься, 1 и 2 л. ед. не употр.), -ится; несов. (прост.). То же, что валить2 (в 1 и 2 знач.). Снег валится на крышу. В дом валится целая ватага. ВАЛКА1 см.. валить. ВАЛКА2 см. валять.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
-
несов.
Падать откуда-л., сваливаться.
Падать, теряя опору, равновесие.
разг. Тяжело или быстро ложиться, опускаться куда-л.
Сильно наклоняться, крениться.
разг. Разрушаться, разваливаться.
перен. разг. Приходить в полное изнеможение, быть не в состоянии двигаться от усталости, болезни и т.п.
разг.-сниж. Умирать во множестве (обычно при эпидемиях).
Страд. к глаг.: валить (1*1,3,4).
-
несов.
разг.-сниж. То же, что: валить (2*1,2).
перен. разг. Доставаться, выпадать кому-л. в большом количестве (о горе, заботах, обидах и т.п.).
Примеры употребления слова валиться в литературе.
Помню, как, дав конвою знак перехода на другой аллюр, я двигаю кобылу, но в эту минуту она неожиданно оступается, я дергаю поводьями, это не помогает, она вторично падает на передние ноги и бессильно валится.
Ему не удавалось поесть, не считая того, что он успевал подобрать, пока преследовал вас, -- жуков и ящериц, схваченных на бегу, полупротухшие объедки, выкопанные из мусорных куч под покровом ночи, -- он не мог остановиться, пока от изнурения не валился наземь, как опустевший мешок.
И ведь подумай, - говорил Сапожков, трясясь рядом с Телегиным в извозчичьей пролетке, - за морем секунды переводят на деньги, человека штампуют под чудовищным прессом, чтоб был пригоден для производства, как в бреду, у них валятся из фабрик товары, товары, - десять миллионов человек пришлось убить, чтобы на короткое время расторговаться.
Шляпа свалилась у князя с головы, ветер развевал пышные, светлые букли его парика - а они все мчались вперед, так что мыло белыми хлопьями стало валиться с коней.
А Земля была видима вдалеке, на линии небоската: огромная, навислая гора кукурузной поленты, почти над головой Роберта варимой и варящейся, валящейся выспрь, с воркотанием взрывающейся, ворошимой, ворчащей в лихоманке, в корче, в желтухе, в тряско-бледной лихорадке, пробуровленной буграми бурно-бурых пузырей, бормочущей, бурлящей и бурунами бурчащей.
Труба позволяла ему разглядеть веретенообразные и пулевидные, покрытые оперением тулова, перепархивание черных или неопределенно-узорчатых птах, валившихся с высокой вершины деревьев на землю в умопомрачении Икара, зовущего гибель.
Он видел, как викуньи, вышедшие первыми, валятся со стоном на землю, как хлещет кровь из развороченных пулями спин и боков, увидел раздробленные кости, выбитые глаза, порванные уши.
Чего кобянитесь, коли дают, - сказал Виткевич, - вот ведь счастье людям валится само в руки, - сказал он с завистливым вздохом.
Семарь-Здрахарь вынимает иглу, прижимает место вмазки пальцем и валится навзничь на матрас, закрыв глаза.
Там от артиллерийских пушек Солдат валятся целый ряд, В лесах не слышно уж кукушек И целый в плен берут отряд, Но клик всерадостный взывает От Русских воинов: ура!
Часам к трем ночи оперативник, вымотанный за сутки от бесконечных мотаний по кражам, опроса свидетелей и потерпевших, и не успевший даже наскоро перекусить, валился с ног.
Клубясь, катились они вверх, раздвигали темень, приподнимали небо и, соря ошметками огня, рассыпали трубы, столбы, рельсы или выранивали сверху большой, светящийся окнами дом, и он медленно, беззвучно разваливался, потом докатывался могучий гром, от которого вздрагивала, колебалась под ногами земля и в сосняках начинали, словно бы со страху, валиться деревья -- фашисты разрушали великий город Киев.
Из закоптевшей трубы столбом валил дым и, поднявшись высоко, так, что посмотреть -- шапка валилась, рассыпался горячими угольями по всей степи, и черт, -- нечего бы и вспоминать его, собачьего сына, -- так всхлипывал жалобно в своей конуре, что испуганные гайвороны стаями подымались из ближнего дубового леса и с диким криком метались по небу.
Дядя Миша, сидя на кровати в просторном нижнем белье, валился с гармошкой то вправо, то влево или начинал тряско подпрыгивать, подергиваться, тогда рубаха и подштанники как бы отделялись от него -- они оставались на месте, сам же человечишко сенным, сухопарым кузнечиком норовил выпрыгнуть из них.
Ширококостный Карл фон Талер с мгновенно набухшим глазом валится на пол и несколько раз подпрыгивает на нем как мячик, ведь сила тяжести на Гаспре совсем незначительная.
Источник: библиотека Максима Мошкова