Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
безбурная, безбурное; безбурен, безбурна, безбурно (книжн. поэт.). Спокойный, безмятежный. Безбурное море. Безбурная жизнь.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
прил.
Не возмущаемый бурей (1), протекающий без бурь; спокойный, тихий.
перен. Лишенный тревог и забот, ничем не осложненный.
Примеры употребления слова безбурный в литературе.
А здесь жидкий огонь струился так безбурно, так спокойно, что, казалось, его питает неистощимый источник.
Все забылось -- и кукурузный початок, и лжесвидетельство, -- жизнь протекала, судя по всему, безбурно -- до того момента, пока чернокожая нянька, Нэнси Мэннигоу, не задушила, совершенно беспричинно, полуторагодовалую дочь Стивенсов.
Все, что есть лазурного, Излилося в лучах На зыби златошвейные, Все, что там безбурного И с ласкою в очах, - В сады зеленовейные.
Все, что есть лазурного Излилося в лучах На зыби златошвейные, Все, что там безбурного И с ласкою в очах, - В сады зеленовейные.
Чей безбурный ток простер На прибрежье невозбранно Трав невянущих ковер.
На глобусе он безбурный и гладкий, а в действительности грохочет бушующими вереницами волн, по нему ходят льды и туманы, в его глубинах таятся подводные лодки.
Пять тысяч русских, привыкших к необъятным пространствам и к разнообразным впечатлениям гражданской войны, очутились на небольшом клочке земли среди сияющего безбурного моря, в греческом поселке, мирно дремавшем третью тысячу лет у самой воды.
Он подумал, что магии Острова невозможно противиться: такое это спокойное, безбурное, мирное место, которое каждой своей чертой свидетельствует о присутствии Леди.
Однако в литературном смысле отношения, поначалу светлые, безбурные, со временем дали трещину.
Он раздул худые щеки, показывая, как он напьется пива, засмеялся, затем с некоторым изумлением взглянул голубыми, как у галки, безбурными глазами на угрюмого Рощина: - Господин капитан говорит по-немецки?
Это пластически явное выражение идеи, но и вне конкретного образа она последовательно реализуется в книге -- в самой ее стилевой стихии: чаще всего плавной, ровной, безбурной.
Он сидел у штурвала при свете нактоузного огня, без труда держа взятый курс в спокойном безбурном море, глядя, как ночь спускается над водою.
Источник: библиотека Максима Мошкова