Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Ответ на вопрос "Японская писательница, автор трилогии «Вехи», «Нобуко», «Два дома», повестей «Бедные люди», «Блаженный Мияда» ", 7 (семь) букв:
миямото

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова миямото

Юрико (1899—1951) японский писательница, трилогия «Нобуко», «Два дома», «Вехи»

Японский писатель, роман в письмах «Кинсю» («Вышивка золотом», 1989), повести «Хару-но юмэ» («Весенние мечты», 1984), «Донау-но табибито» («Путешествие на Дунай», 1985), «Юсюн» («Фаворит», 1986, удостоена премии Китикава), цикл путевых заметок «Икоку-но мадо кара» («Из окна чужой страны»), роман «Орэндзи-но цубо» («Ваза для апельсинов», 1993), сборники рассказов

Юрико (1899—1951) японский писательница, трилогия "Нобуко", "Два дома", "Вехи"

Японский писатель, роман в письмах "Кинсю" ("Вышивка золотом", 1989), повести "Хару-но юмэ" ("Весенние мечты", 1984), "Донау-но табибито" ("Путешествие на Дунай", 1985), "Юсюн" ("Фаворит", 1986, удостоена премии Китикава), цикл путевых заметок "Икоку-но мадо кара" ("Из окна чужой страны"), роман

Юрико (1899—1951) японский писательница, трилогия "Нобуко", "Два дома», «Вехи»

Определение слова миямото в словарях

Википедия Значение слова в словаре Википедия
— японская фамилия. Известные носители: Миямото, Карин (род. 1998) — японская певица , участница гёрл-группы Juice=Juice Миямото, Кэндзи (1908—2007) — японский политический деятель. Миямото, Масакацу (1938—2002) — японский футболист. Миямото Мусаси (1584 ...

Энциклопедический словарь, 1998 г. Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
МИЯМОТО Юрико (1899-1951) японская писательница. Автобиографическая трилогия "Нобуко" (1924-26), "Два дома" (1947), "Вехи" (1947-50) - широкое социальное полотно японской жизни 20-30-х гг. Автобиографические повести, рассказы 1940-х гг.

Примеры употребления слова миямото в литературе.

Ясукити поднял глаза на бакалавра естественных наук Миямото, стоявшего возле печки.

Протирая стекла очков, Миямото исподлобья, как-то неуверенно поглядел на Ясукити своими близорукими глазами и широко улыбнулся.

Жизненное тепло, содержавшееся в крови, по закону, который ему объяснил Миямото, с непогрешимой правильностью неумолимо переходит в рельсы.

Родители мистера Миямото никогда бы не подумали, что эти песнопения могли оставить такой неизгладимый след в душе ребенка, который не стерся даже с возрастом.

Они обогнули новую банановую плантацию, которую Миямото основал специально для туристов.

Флотский лейтенант, стоявший рядом с Дзинтаном, счел нужным вставить замечание: - А самый чистый удар - это рубить от макушки до копчика на две равные половинки, в стиле Миямото Мусаси.

Источник: библиотека Максима Мошкова